久闻而传之者宋之丁氏国人道之闻之于宋金中之的用法与其他三项不同的是
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/12 11:13:03
《穿井得一人》宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之,闻之于宋君.宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人
宋国的丁氏,家里没有井,出去汲水,时常一个人在外面.等到他家凿了口#,对别人说:我凿了一口井,相当于家里多了一个人.这句话一传十,十传百,人们传说道:有个姓丁的,挖井挖出了一个人来!全国人都在议论,连
听说的意思整句话的意思我听说这件事已经很久了.
宋人掘井宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之,闻之于宋君.宋君令人问之于丁氏.丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中
译文:1、全国的人都在议论,连宋国的国君也听说了.2、(穿井以后)相当于得到一个劳力,而不是在井里得了一个人.
国人道之,闻之于宋群”Kingdom,smellinthehumanitarianSongQun"
国中之人谈论这件事,被宋君听到了(或者说:传到了宋君耳朵里).
《春秋左传》
也:已经
我听闻,翻译:我听闻这件事也很久了
与善人居,如入兰芝之室,久而不闻其香,与之俱化矣;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之俱化矣.
王安石的《伤仲永》“也”是语气助词,不翻译!
我听说这个时间也很长了.
A选项,A选项里“之”是“.的”意思,而其他三项的“之”都是代词.
吾听说这件事已经很久了之没有实际含义,是起承上启下作用,转叙述为议论的
传给的意思
之,代词,指前文中的方仲永的故事,这里可以翻译为这件事.余闻之也久的之我听说“这件事”(之)很久了
意思是:我听说这件事情已经很久了
此句子出自《伤仲永》我很久就听闻此事了.之:代词,这件事.也就是上文提到的“方仲永父亲觉得这是件有利可图的事,就每天携带仲永向乡里人到处乞讨,不让他进校学习.”这件事.