亲老家贫,起为州祭酒

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/10 22:29:08
亲老家贫,起为州祭酒
英语翻译1 自知才不足以御备,重任之则恐不能制,轻任之则备不为用.2 军祭酒郭嘉,自从征伐,十有一年,每有大议,臣策未决

1自己知道自己的才能不足够用来驾驭刘备,以重位任命他则恐怕不能制约他,任命轻了则刘备不会为你所用.2军祭酒郭嘉打他从军征伐,十一年了,每次有大的商议,大臣的计策没有能够决定的,郭嘉立即完成它.

性嗜酒家贫,不能常得.如何译为英文呀?请各位帮帮忙吧!

Heisaddictedtoalcohol,buthecan'tgetitasoftenashewantsasheispoor.性嗜酒Heisaddictedtoalcohol.家贫Heispoor.

英语翻译初,亲老家贫,起为州祭酒①,不堪吏职,少日自解归.州召主簿②,不就.躬耕自资,遂抱羸疾③.后为镇军、建威参军④,

译文陶潜(陶渊明),字元亮,是大司马陶侃的曾孙.祖父陶茂,曾任武昌太守.他少年时心怀高尚,知识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,自得于真性情,被乡里邻居所看重.曾经作《五柳先生传》来形容自己:“先生不知

英语翻译初,述家贫.求试宛陵令.颇受赠遗.而修家具,为州司所检,有一千三百条.王导使谓之曰:“名父之子不患无禄,屈临小县

当初,王述家里很穷.请求(朝廷)试用(他)担任宛陵县令.(他)收受了不少馈赠.于是修补房屋增加用具,被上级检举弹劾,收受的赠品有一千三百多项.王导派人对他说:“你父亲是个名士,你就不用担心没有富贵,你

(晋书.陶渊明传)的以亲老家贫,起为州祭酒.这段话的翻译?

陶潜(陶渊明),字元亮,是大司马陶侃的曾孙.祖父陶茂,曾任武昌太守.他少年时心怀高尚,知识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,自得于真性情,被乡里邻居所看重.曾经作《五柳先生传》来形容自己:“先生不知道是

英语翻译其自序如此,时人谓之实录.亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日,自解归.州召主簿,不就.躬耕自资,遂抱羸疾,复为

他的自序是这样,当世人说是实录.偃兆因为他亲人年迈家里贫穷,任用他为州祭酒.他不等忍受官吏这个职务,没几天就自己回家了.州里聘用他为主簿,不去,自己种田来养活自己,于是得了瘦弱的病.又做镇军、建威参军

请给老画家的画图起一个名字 老画家为什么要画这片叶子

请给老画家的画图起一个名字:最后一片叶子.老画家为什么要画这片叶子?因为姑娘说常春藤上最后一片叶子就是她的生命,老画家为了让姑娘有勇气活下去,勇敢地战胜病魔,所以才画了这片叶子.

英语翻译以亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日自解归.州召主簿,不就,躬耕自资,遂抱羸疾.复为镇军、建威参军,谓亲朋曰:

因为亲人年迈家里贫穷,任用他为州祭酒.他不等忍受官吏这个职务,没几天就自己回家了.州里聘用他为主簿,不去,自己种田来养活自己,于是得了瘦弱的病.又做镇军、建威参军,对亲朋说:“想做个文官,来挣些补贴家

家贫梦买书

解题思路:要结合文章内容来分析。解题过程:垂涎、愁、梦喜欢书却买不起,所以愁。表达了对书深深的喜爱和渴望之情。最终答案:略

英语翻译岳飞,字鹏举,相州汤阴人.少负气节,沉厚寡言.天资敏悟,强记书传,尤好《左氏春秋》及孙吴兵法.家贫,拾薪为烛,诵

岳飞,字鹏举,是相州(河南)汤阴人.(岳飞)年少时就具有气节,沉稳忠厚,很少说话.天资敏捷聪慧悟性好,能清楚地记住(许多)书与传〔书传:指经书及解释经书的著作).尤其喜好《左氏春秋》及孙武,吴起的《兵

进士第二人,官至南京国子监祭酒

你好,我回答的于武宗正德九年甲戌科中进士第二人,官至南京国子监祭酒的意思是.译:在武宗正德九年(即1514年)在甲戌科中考到全场第二名*,然后拜授官职,官位是南京教育部部长*.注:*一甲三名,赐\“进

请问金钱起卦,一正两背是少阳还是少阴,三正是老阳还是老阴?

使用金钱起卦,首先自己心里需认定钱币的某一面为阳,假如你心中认定正面为阳,那么:三正为老阳,二正一反为少阴,一正二反为少阳,三反为老阴,占第一次出的结果为初爻,占第二次出的结果为二爻,以此类推到第六次

英语翻译岳飞,字鹏举,相州汤阴人.少负气节,沉厚寡言.天资敏悟,强记书传,尤好《左氏春秋》及《孙吴兵法》.家贫,拾薪为烛

岳飞,字鹏举,相州汤阴人.自小便很有志气,为人沉稳,少言寡语,天资聪敏,领悟力强,擅长背诵史书传记,特别喜欢《左氏春秋》及《孙吴兵法》.家里贫穷,岳飞就捡柴火点着当做蜡烛,看书到天亮,一晚上都不睡觉.

易经(老阳为阳变阴)

《易》中只有阴阳奇耦,便有四象,如春为少阳,夏为老阳,秋为少阴,冬为老阴.”或谓九为老阳.唐柳宗元《与刘禹锡论易书》:“老阳数九,老阴数六.”宋沉括《梦溪笔谈·象数一》:“《易》象九为老阳,七为少;八

古文理解 章公懋为祭酒 陆陇其为令 许姓方士

好多哦,给分哦第一部分:章公懋这个人是京城南部(南京)的国子监祭酒(官职,隶属太学).一天他的一个监生(学生的称法)请假,找借口说凭借自己一个人的能(力)得不到薪水(这是直译的,就是自己一个人干不完活

英语翻译 把下面句子翻译成现代汉语.(1)和士开亦重其名,将讽朝廷,擢为国子祭酒. 译文:_______________

(1)和士开也看重他的名望,要劝说朝廷把他提拔为国子祭酒.(2)赵郡的农民感激他,抚摩自己的子孙说:“这是李参军留下来的恩惠啊.”

翻译:亲老家贫,起为州祭酒.不堪吏职,少日自解归.

翻译:他的双亲年迈,家里贫困,起初他担任州祭酒,不能忍受小官吏的生活,没几天,就自己回家了.

什么是祭酒道士?怎样才能成为祭酒道士?

在这里你应该先理解一下学道是为了什么,学道,是古代中国人为了追求永恒的生命存在,体悟宇宙的真理而进行的学习和探索.道士,本身是这种学习者修炼者的称谓.并不是一种治度.就好比一个人好学,喜欢看书,学数学

陶渊明归来兮辞 序言的翻译 开头为 余家贫,根植不足以自给

序我家贫穷,种田不能够自给.孩子很多,米缸里没有存粮,维持生活所需的一切,没有办法解决.亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路.正赶上有奉使外出的关使,地方大吏以爱惜人才为美德,叔父

章公懋为祭酒

原文:章公懋为南京国子监祭酒,有监生请假,托言一力采薪不至,将往求之.公闻之愕然,曰:“薪水之资脱有失,奈何?”忧动颜色.使亟求,且冀得之当复我.此生甚悔,曰:“公待我以诚,奈何诒之?”明日返命,具实