今宵绿帐卧鸳鸯,明朝孤坟话凄凉
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/12 10:45:30
十年来我们人鬼殊途,纵然不去刻意想念,亦是难以相忘.你的坟墓孤单地立在千里之外,又有谁能同你聊起那凄凉的日子.即使我们现在能够相见,你大概也认不出我了吧,我已然尘土满面,鬓如寒霜.昨夜清冷的梦境中我突
江城子苏轼乙卯正月二十日夜记梦十年生死两茫茫,不思量,自难忘.千里孤坟,无处话凄凉.纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜.夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆.相顾无言,惟有泪千行.料得年年肠断处,明月夜,短松冈
十年来生死相隔,音容渺茫.不用思量,自然难忘.你远在千里之外的孤坟,我无处述说自己人生的凄凉.即使我们相逢了你也应该是认不出我了,现在的我已是风尘满面,鬓白如霜.夜里幽幽的梦中我忽然回到了家乡.梦见你
苏轼《江城子》十年生死两茫茫.不思量,自难忘.千里孤坟,无处话凄凉.纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜.夜来幽梦忽还乡.小轩窗,正梳妆.相顾无言,唯有泪千行.料得年年肠断处,明月夜,短松冈.
十年生死两茫茫,不思量,自难忘.千里孤坟,无处话凄凉.纵便相逢__应_不识,尘满面,鬓如霜
这首感情深挚的悼亡词,作于宋神宗熙宁八年(1075),时苏轼在密州(今山东诸城)任太守.序云:“乙卯正月二十日记梦.”乙卯即熙宁八年.题为记梦,实际是通过记梦来抒写对亡妻真挚的爱情和深沉的思念.诗人十
少年不识愁滋味,爱上层楼.爱上层楼,为赋新词强说愁.而今识尽愁滋味,欲说还休.欲说还休,却道天凉好个秋!--------辛弃疾丑奴儿
《金缕曲亡妇忌日有感》此恨何时已.滴空阶、寒更雨歇,葬花天气.三载悠悠魂梦杳,是梦久应醒矣.料也觉、人间无味.不及夜台尘土隔,冷清清、一片埋愁地.钗钿约,竟抛弃.重泉若有双鱼寄.好知他、年来苦乐,与谁
梦话凄凉——苏轼《江城子》赏析十年生死两茫茫.不思量,自难忘.千里孤坟,无处话凄凉.纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜.夜来幽梦忽还乡.小轩窗,正梳妆.相顾无言,唯有泪千行.料得年年肠断处,明月夜,短松冈
苏轼的词江城子·乙卯正月二十日夜记梦
江城子苏轼乙卯正月二十夜记梦十年生死两茫茫,不思量,自难忘.千里孤坟,无处话凄凉.纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜.夜来幽梦忽还乡.小轩窗,正梳妆.相顾无言,惟有泪千行.料得年年肠断处:明月夜,短松冈.
翻译诗?诗是很难翻译的就算抛开韵调和对偶中文的形意是很深奥的英文翻译要么从表面翻译这样完全没味道而且往往翻译出来特别可笑和肤浅要么翻译深意但那样很多中文中有趣的双关语暗喻就完全没有了诗一般被译做白话文
江城子苏轼 乙卯正月二十日夜记梦 十年生死两茫茫, 不思量,自难忘. 千里孤坟,无处话凄凉. 纵使相逢应不识, 尘满面,鬓如霜. 夜来幽梦忽还乡, 小轩窗,正梳妆. 相顾无言,惟有泪
苏轼《江城子乙卯正月二十夜记梦》十年生死两茫茫.不思量,自难忘.千里孤坟,无处话凄凉.纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜.夜来幽梦忽还乡.小轩窗,正梳妆.相顾无言,惟有泪千行.料得年年断肠处,明月夜,短松
江城子?应该是.苏轼想他老婆时候写的吧.再答:采纳啊。。
江城子 乙卯正月二十日夜记梦 苏轼 十年生死两茫茫,不思量,自难忘.千里孤坟,无处话凄凉.纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜.夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆.相顾无言,惟有泪千行.料得年年肠断处,明
小轩窗,正梳妆,相顾无言,惟有泪千行.纵使相逢应不识,尘满面,鬓微霜真痴情,可最终还是又娶了他人再问:生死无常,命运不定。再答:丧妻之痛,孤独寂寞
表达对妻子的怀念这首“记梦”词,实际上除了下片五句记叙梦境,其他都是抒情文字.开头三句,排空而下,真情直语,感人至深.“十年生死两茫茫”生死相隔,死者对人世是茫然无知了,而活着的人对逝者呢,不也同样吗
一晃十年过去了,生死未知,下落不明很长时间了,难以忘记你假如死去了,千里之外的孤坟也没有人能够跟我说话凄凉啊!
两人一生一死,隔绝十年,音讯渺茫.不思念吧,但本来难忘.妻子的孤坟远在千里,没有地方与她交谈凄凉的景况.开篇使点出了“十年生死两茫茫”这一悲惨的现实.这里写的是漫长岁月中的个人悲凉身世.生,指作者;死