关于校规的句型带翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/07 19:17:00
I'malmostwhite,butthefurofmyears,eyepitsareblack.Iliveinthewildforests,Ilikeeatingbamboos!WhoamI我几乎是
关于校规的(abouttheschoolrules):Asastudent,whenyouatschool,youshouldobeytheschoolrules.Forexample,youshou
Recently,adebateaboutobeyingschoolruleshasbeensparked.Firstandforemost,schoolrulesplayaleadingrolein
Withthemobilephoneisaviolationofschoolrules
Whyisthenumber10afraidofseven?Becausesevenatenine,and10isnext.----------------Teacher:"Whocantellmew
《元日》【宋】王安石爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏,千门万户曈曈日,总把新桃换旧符.在噼噼啪啪的爆竹声中送走了旧年迎来了新年.人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒.家家户户都被太阳的光辉普照着,每年春节
Withtherapiddevelopmentofthesociety,familylifeisbecomingmodernized.Yearsago,peopleconsideredowingrad
我找到了中文版,希望有相应的英文版.如果能找到英文原版翻译,那是最好.没有的话,希望人工翻译一下(不要机器翻译),翻译尽量用简单的词,可以灵活改动少许.今晚就要.以下是中文版:英国英国人在圣诞节是最注
obeytherulesofschool
Bequietonclass.上课安静.Don'tthrowrubbishcasually.不要随处乱扔垃圾.Nosmokingordrinking.不要吸烟喝酒.Don'tfightorsayrud
好吧我去找找去年的英语书Therearesomerulesinourschool.First,wemustwearuniforms.Then,wecan'trunintheclassroomorthe
RulesoftheUniversitywww.uc.edu/Trustees/Rules/RuleDetail.asp?ID=84SELECTEDPOLICIESCONCERNINGTHEPROTE
月亮的启示“月盈则亏,晦则明.”――中国古谚这句中国的古语里有种平静的智慧,它最初是一个中国佛教寺院中的一位和尚告诉我的,这句话的印象很深刻.从那时起,每当我遭遇困难阻碍,或者遇到可能使我过于兴奋的成
Everyoneshouldobeythefollowingclassrules:每个同学都必须遵守以下班规:1.Nosleepintheclass上课不准睡觉;2.Don'tlistentomusi
fhshyfschdasaiusrgcgd7ydhasyfbyqwrfhyfwrhfriuiwqrfwqbfrhdmvrvovriuwe
Aplacidparentmakesaplacidhome.平和的父母创造温馨的家.Agoodmotherisworthahundredschoolmasters.一个好母亲相当于百个好老师.Itis
很多!你们是新课标的么?最好自己找!印象较深
(What)doyou(think)(of)ourschoolrulesandclassrules.
I'mwangNan,astudentofNo.1MiddleSchool.Ihaveagooafriend,Jim.He'anUSAgirl.WearebothinClassTwo,GradeEig