勿以子之直观
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/23 14:30:48
用礼来约束自己,再犯错误的人就少了.是要我们以礼貌来规范自己.大概是这意思吧.
原文应该是:“以子之矛,攻子之盾”,意思是用对方擅长的方式来解决对方,类似“以其人之道还治其人之身”
敬称,您(多指男性)
非淡泊无以明志,非宁静无以致远.诸葛亮的《诫子书》------------------------------
文言文时常有一词多解的情况,这就要看上下文的意思来定了,这里应该翻译为“因为”
您想拿您的梁国来吓唬我吗
鲁人徙越韩非子一书中记载一个“鲁人徙越”的故事.故事说:鲁国京城住着一对夫妻,男的善于编草鞋,女一善于织白绸子,两口子兢兢业业,日子过得还不错.他们听说越国是个鱼米之乡.有一天,两口子想要搬到越国去谋
所以君子的行为,以平静来修养身性,用勤俭来培养品德
以此的省略,就翻译成因此
以德治人,以礼待民,才能使民众懂得羞耻,拥有尊严人格.而以整治治民,用刑法管理民众会使民众失去羞耻心.其实我觉得这是错误的,以礼治国在现下的中国是不可行的.战国时期倒是很流行.不依法治理,以刑管制不现
德才兼备人的品行,是依靠内心安静精力集中来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的.不看轻世俗的名利,就不能明确自己的志向,不是身心宁静就不能实现远大的理想.学习必须专心致志,增长才干必须刻苦学习.不
子:你陷:刺,攻击句意:用你的矛,刺你的盾,会怎么样呢?
用你的矛来刺你的盾,(结果)会怎么样呢?
接受信服该遵守的伦理道德,自我检点而归于正道.再问:没有这么长吧!再答:重点就是“自觉归于正道”。
子路救了一个落水的人的,那人非常感谢子路,并把牛做为(救他命)的酬劳给子路,子路接受了这头牛,孔子知道后十分高兴的说道:"鲁国的人肯定会多多救助落水的人!"这句话打破那些儒生所谓的君子不言利的鬼话
以:用之:的
妻不以我为夫/嫂不以我为叔/父母不以我为子/是皆秦之罪也选自战国策就这意思.
后来,子夏、子张、子游认为有若有点像孔子,便想用尊敬孔子的礼来尊敬他.
“以子之矛,陷子之盾,何如?”意思:用您自己的矛戳您自己的盾,会怎么样呢?
1.I'llofferasacrificetotheflowersofhellwithyourblood.2.Theflowersofhellaredeckedwithyourblood.