北京地址乙门怎么翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/24 00:27:03
栋Building,另外X号楼也用Building.例子:宝山区南京路12号3号楼201室room201,buildingNo.3,No.12,nanjingroad,BaoShanDistrict广
信封/抬头格式16F/L,Building3ZijinDigitalPark,HaidianDistrictBeijingMunicipality,PRC正文格式16F/L,Building3,Zij
京典祥译公司在多个地区有分机构北京地址:北京通州区西门商业大厦808深圳地址:深圳市宝安13区107国道260号展丰工业大厦436
信封/抬头格式Courtyard51,XinsiHutongDongsishi'ertiaoCommunity(小区)DongchengDistrict,BeijingMunicipalityPRC正
楼主不妨举一个例子.有些比较有规模的小区,可能会有自己的英文名称,楼主可以尝试百度一下.如果没有英文名称的,一般都是采用音译.如阳光丽景小区,译成YangguangLijingResidentialC
TheAddressofUniversityofScienceandTechnologyBeijingAddress:30XueyuanRoad,HaidianDistrict,Beijing1000
ABCD
Adress:No.24Lane1400,WsetBeijingRoad希望能帮到你
Beijinghuanxunhonglongtradecompzhongyuangtwo#208A1067chaoyangdistrictBeijing
中国北京市朝阳区望京花家地南街中央美术学院美术馆亿展物业刘启玖收Attn:LiuQijiuYizhanPropertyManagement,ArtGallery,CentralAcademyofFin
ZhongshanSouth2ndRoad
公司名称放在前面,然后再写公司地址.举个例子:德邦物流股份有限公司郑州市金水区东风路与文化路交叉口.翻译为:DepponLogisticsCo.,LtdWenhuaRD&DongfengRDinter
北京市亦庄经济开发区博兴七路悦廷小区4号楼7单元401室Room401,Unit7,Building4,YuetingResidentialZone,Boxing7thRoad,YizhuangEco
格里菲斯路2004号
address
中国北京建国门外大街1号国贸大厦2座31层No.1JianguomenwaiAvenueBeijing,ChinaWorldTower231-laye
福建省南平市延平区进步路职业中专教师公寓B幢403Room403,BuildingB,Teacher'sApartment,VocationalSecondTechnicalSchool,JinbuR
RoomX,buildingX,No.6XINTIANGARDENorXINTIANYUAN再问:NO.6就是组团?areusure?再答:这个其实是无所谓的东西,组团只是中文的一个词,和英语根本无关
BuildingNo.11,3rdDistrict,Changfengyuan,LangfaHuangcunzhen,Daxing,Beijing
No.15NiewufubuStreet,DongchengDistrict,BeijingCity.BeijingNo.2MiddleScool