北人生而不识菱者 我非不知
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 06:00:52
北人食菱北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口.或曰:“啖菱须去壳.”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”翻译:北方人
(北人)曰:“我非不知.并壳者,(我)欲以(并壳)清人也
北人食菱北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口.或曰:“啖菱须去壳.”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”翻译:北方人
一个从北方出生不认识菱是什么的人,在南方作管.(一次宴席),在席上吃菱,连壳一起吃进口中.有人说:"吃菱需要把壳去掉."那个人为了自己掩盖自己的短处,说:"我并不是不知道,连壳一起吃,是为了清热败火.
知之为知之,不知为不知,是知也.如果强词夺理,或者死要面子,只能闹出更大的笑话.再问:00能把上面那些也回答了吗再答:呵呵,没注意。啖:吃,或:有人,其:那个强:偏偏仕于南方之方:方位方出神之方:方才
啖:吃并:一起去:去除仕于南方:在南方工作北土亦有此物否:北方的土地上也有这种东西吗?
北人食菱北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口.或曰:“啖菱须去壳.”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”翻译:北方人
有个从出生以来就没有见过菱角的北方人.他在南方做官,有一次在酒席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里吃.有人说:“吃菱角要去壳.”他想掩盖自己的错误,于是道:“我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热解毒呀!
问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”
菱角在水中出生却是土里成长(张大)的,这个叫作不知道硬要装做知道
知之为知之,不知为不知.对自己不知道的事应实事求是地表示不了解,不要为了面子胡说.否则就会为一个谎言去编造更多的谎言,直至被人识破,陷入窘境.
或是某人,有人生是指年轻男子,即北人
有个从出生以来就没有见过菱角的北方人.他到南方做官,有一次在酒席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里吃.有人说:“吃菱角要去壳.”他想掩盖自己的错误,于是道:“我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热解毒呀!
我并不是不知道,连壳吃是为了要去热.
有个北方人,自出生以来就没有见过菱角.后来到南方做官,(一次大家)坐在席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里.有人提醒他说:“吃菱角要去壳.”他却想掩盖自己的短处,说:“我不是不知道要去壳,是想用来清热呀
有个自出生以来就没有见过菱角北方人,在南方做官个人浅见,仅供参考
菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的.知之为知之,不知为不知.不懂装懂是会闹笑话的,我们应该虚心学习我们所不知道的,求知是一种美德
(1).自己掩盖自己的不足(2).官,做官(3).吃(4).有人(5).用(它)(6).不懂就是不懂,不要不懂装懂,这样会闹笑话的
有个北方人,自出生以来就没有见过菱角.后来到南方作官,(一次大家)坐在席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里.有人提醒他说:“吃菱角要去壳.”它给我们的启示是不懂不能装懂,做事要虚心,否则会让人耻笑.