千骑卷平冈.为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎.一句描绘乐人们
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 15:10:03
这里作者用了一个典故;据《史记·张释之冯唐列传》记载:汉文帝时,魏尚为云中太守,抵御匈奴有功,只因报功时多报了六个首级而获罪削职.后来,文帝采纳了冯唐的劝谏,派冯唐持符节到云中去赦免了魏尚.这里作者是
可以联系下一句.亲射虎,看孙郎.作者以孙郎自喻,亲自张弓射虎以助众人之兴,显然当是报答倾城随伴出猎之人.
这首词的上片用了孙权射虎的典故,孙权曾骑马射虎,马被虎抓伤,他用长枪投刺,虎被吓退,此处是苏轼以孙权自比.下片“持节云中,何日遣冯唐?”中用的是冯唐的典故.汉文帝时,云中太守魏尚打败匈奴上书报功,因杀
为了报答全城的人\x0d,跟随我出猎的盛意看我亲自射杀猛虎犹如昔日的孙郎..再答:为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,看我亲自射杀猛虎犹如昔日的孙郎。。再答:刚才标点符号点错了,不好意思哈再答:----
孙权吴大帝孙权(182-252)字仲谋,汉族,吴郡富春县(今浙江富阳)人.三国时期吴国的开国皇帝,公元229-252年在位
倾城;全城的人太守:官员.这里指自己这里写的是苏轼自己整句意思:为了报答全城的人跟随我出猎的盛意
为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎
第一个为苏轼,第二个是欧阳修
江城子·密州出猎苏轼老夫聊发少年狂.左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈.欲报倾城随太守,亲射虎,看孙郎.酒酣胸胆尚开张.鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼.
为报倾城随太守翻译:为了报答全城的人跟随我出猎的盛意所以“为”读音是wèi
为了报答满城的百姓都来为我(的打猎)捧场
正常语序是:随太守为报倾城,看孙郎,亲射虎孙权每次打猎,常乘马射虎,虎常突前攀持马鞍.张昭变色而前曰:“你用什么抵挡它?为人君者,应该能驾御英雄,驱使群贤,岂能驰逐于原野,骁勇于猛兽?如一旦有所危险,
第一个对意思应该是报答倾城随伴出猎之人
倾城而来苏轼为了报答大家倾城而来(打猎)(一定)亲手射死一只猛虎,让大家看看当年孙权勇猛杀虎的情形
亲射虎,看孙郎.
1,欲报倾城随太守,亲射虎,看孙郎.选自苏轼2,会挽雕弓如满月,西北望,射天狼.选自苏轼3,问君能有几多愁,恰似一江春水向东流.选自李煜4,莫等闲,白了少年头,空悲切.5,行路难,行路难!多歧路,今安
亲射虎看孙郎
孙权吴大帝孙权(182-252)字仲谋,汉族,吴郡富春县(今浙江富阳)人.三国时期吴国的开国皇帝,公元229-252年在位