即掉尾奋耳,蹀躞而听.翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/21 19:34:48
对牛弹琴原文:公明仪为牛弹清角之操,伏食如故,非牛不问,不合其耳矣.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听.译文;公明仪给牛弹清角(清,清越;角,古代五个音阶宫商角徵羽之一;清角,形容音乐优美)
(1)(牛)伏食如故牛依然像原来那样埋头吃草(2)非牛不闻(琴)不是牛没有听到琴声(3)(牛)即掉尾奋耳,蹀躞而听(之)牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着(公明仪用琴模仿出来的蚊虫牛蝇的叫声和小牛叫的
listentotheradio祝你学习进步,更上一层楼!请记得采纳,谢谢!(*^__^*)
不是牛没听见,而是不适合它的耳朵
故:原来的.这里指牛依旧低头吃草.闻:听到.犊:小牛.奋:有提起,举起的意思,这里可以理解为牛竖起耳朵.
①低头.②耳朵听.③鸣叫声,作名词.④摇摆.竖直
成语出处汉·牟融《理惑论》[2]原文昔公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听.译文公明仪曾经给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像先前一样埋
译:而听信了奸细小人的谗言,要诛杀有功的人.
将来有一天.和滁州人一起,抬头可以看山上的美景,低头可以听泉水的声音.
成谶:一语成谶,谶chen,不吉利鸑鷟:一种比鸳鸯还恩爱的鸟yuèzhuó.蹀躞:山东青岛方言,凑热闹的意思,diéxiè.罅翕,不知道是什么玩意
语出《论语-阳货》.【原文】17·14子曰:“道听而涂说,德之弃也.”【注释】涂,同“途”.【译文】孔子说:“在路上听到传言就到处去传播,这是道德所唾弃的.”【评析】道听途说是一种背离道德准则的行为,
listentothetapelistentotherecording
翻译:对着席案上的美食却难以下咽,拔出宝剑对柱挥舞发出长长的叹息.大丈夫一辈子有多长时间,怎么能像蝴蝶六足落地时一样垂下翅膀.放弃官衔辞职离开,回到家中休养生息.早上出家门与家人道别,傍晚回家依然在亲
Thissoundsgood.
翻译:没有封侯的赏赐,却听信奸细的谗言.《史记·项羽本纪》:“劳苦而功高如此;未有封侯之赏;而听细说;欲诛有功之人;此亡秦之续身.”
辛苦打拼,功劳如此之高,没有得到封为诸侯的赏赐,却去听小人直言,想诛杀有功劳的人
listentotheradio
自从在山谷之间发现这个山泉后,就天天与滁州的雅士仰着头看山,低下头听泉.
于是每天同滁州的人士来游玩,抬头望山,低首听泉
listentoMP3