30 tt预付款70 见提单付款
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/11 07:04:24
定义:.TT付款方式是以外汇现金方式结算,由您的客户将款项汇至贵公司指定的外汇银行账号内,可以要求货到后一定期限内汇款..T/T属于商业信用,也就是说付款的最终决定权在于客户.T/T分预付,即期和远期
我觉得应该是在空运提单日期后的三十天内用电汇付款.AWB是AIRWAYBILL
dateofshipment,装运日期一般指提单onboarddate装船日期
wetakepartconcessions,FOBNingbo,30%paymentinadvance,70%oncopyofbilloflanding.weight56k,pprawmaterial
telegraphictransfer电汇,简称T/T
Weareverysorrytotellyouthatwecannottellyoutheexactdateofdelivery,duetothatthevesselisover-booked.Our
这看你跟客户具体的约定了,有货到出运港30天,有提单日30天,有货到目的港30天.光是TT30days太笼统了,如果是合同里面就是这样写,就很不严谨了.
Whencontractsignpays50%advancedpayment,deliversgoodsthelatter30dayofpaymentsurplusloans
Thatmeansafterthepaymentadjustments,30%oftotalbalanceasdownpaymentandtherest70%inLetterofCredits.Ify
Pay30%advance,andtheremaining70%inthebillofladingcopypaid
30%advanceinafterthesigningofthecontractwithin3dayspaidbysellerfaxesbalance,copyofb/llogisticsworkda
we'dlike30%downpaymentinadvance.我做外贸的,这句话在email里说得比较多哦!
楼上不专业,专业术语:30%deposit70%againstcopyofbilloflading
30%tobepaidasprepayment.Shippingwithin45daysuponconfirmationofreceiptofthepayment.Remaining70%tobepa
T/T30%beforeshipment.70%atsightofcopyofB/L.
30%deposit70%ofthebalancedue
这种场合的翻译要考究,要书面化,要正式,不能随便说的.我在美国上大学,下面是我翻译的完整的句子:Thepaymentshouldbepaid30%in,andtherestofthe70%couldb
T/T30%beforeshipment.70%atsightofcopyofB/L.
The30%downpaymentshallbemadewithinoneweekofthesigningofthecontract.65%ofthetotalamoundshallbemadebef
如果客人不肯做信用证,而要求做100%前TT,千万不能接受这个条款.有很大的风险,如果做了100%的前TT,客人不要货的话你们损失很大,如果做TT的话就一定要求客人做:30%的定金,70%余额前TT,