哀莫大于心死下一句
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 14:24:49
哀莫大于心死词目哀莫大于心死发音āimòdàyúxīnsǐ释义指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁.出处《庄子·田子方》:“夫哀莫大于心死,而人死亦次之.”示例人说:.”我的心已经死了.我不该再到
爱情总是想象比现实美丽,相逢如是,告别亦如是.我们以为爱得很深、很深...来日岁月,会让你知道,它不过很浅、很浅...最深最重的爱,必须和时日一起成长.因为爱情的缘故,两个陌生人可以突然熟络到睡在同一
你的第一个对!夫哀莫大于心死“夫哀莫大于心死,而人死亦次之.”出自《庄子•田子方》."心死"指心情沮丧、意志消沉到不能自拔."哀莫大于心死"就是最大的悲哀莫过于心情沮丧、意志消沉到不能自拔
成语哀莫大于心死发音āimòdàyúxīnsǐ解释指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁.出处《庄子·田子方》:“夫哀莫大于心死,而人死亦次之.”
什么错?这样严重,如果你的死能换回她的爱,你也看不见,你也不知道,又有什么意义呢?如果生比死还痛苦,我觉得你还是去死吧,人总要选择一条路走下去,在我看来,生者之所以能生,就在于不断向前走,不畏荆棘,视
当你针对一件事儿时,比如情感或者对某事充满希望时,当这件事没有如愿,使你感到无限悲哀,在这种情形下,说明你还没有绝望,对事还抱有一线希望,还有所期待,这就是所谓的“哀”.但是当你的心彻底死了,绝望了,
“夫哀莫大于心死,而人死亦次之.”出自《庄子.田子方》."哀莫大于心死"就是最大的悲哀莫过于心情沮丧、意志消沉到不能自拔.“哀莫大于心死”的“心死”是一种封闭似的自恋情结达于极点的心理状态.心死:指心
哀莫大于心死"就是最大的悲哀莫过于心情沮丧、意志消沉到不能自拔."心死"指心情沮丧、意志消沉到不能自拔.哀莫大于心死拼音āimòdàyúxīnsǐ典故:指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁.出处:
这的分开理解不是大于心死是哀莫大于心死这么理解
失去了精神支柱,身体如行尸走肉,形容极度悲伤.
"哀莫大于心死"就是最大的悲哀莫过于心情沮丧、意志消沉到不能自拔.“哀莫大于心死”的“心死”是一种封闭似的自恋情结达于极点的心理状态.心死:指心像死灰的灰烬.指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁.
哀莫大于心死每句话在每个时代背景和文化理解下的含义都是不同的当时庄子为了激发的意志才说了这样一段话各中滋味也只有你自己用心体会了但品到其真滋味那感觉是很不错的
哀莫大于心死每句话在每个时代背景和文化理解下的含义都是不同的当时庄子为了激发的意志才说了这样一段话各中滋味也只有你自己用心体会了但品到其真滋味那感觉是很不错的
nothingisworsethanalosingfaith.
在这里对心的理解可以是人的思维器官,孟子:"心之官则思”,这里把“心”理解为思想或观念,那么庄子这句话就可以理解为:最悲哀的莫过于人的没有思想或失去自由的思想,这比人死了还悲哀.因为庄子主张自由自在的
【拼音】āimòdàyúxīnsǐ【解释】现代意义是:指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁.也就是最大的悲哀莫过于心情沮丧、意志消沉到不能自拔心死:指心像死灰的灰烬,思想顽钝,麻木不仁.【古意理解
Nosadness(is)worsethanthetotallossoffeelings.Nosadness(is)worsethantotaldespair.心死?英文无法直接翻译.可翻译成tota
你的第一个对!夫哀莫大于心死“夫哀莫大于心死,而人死亦次之.”出自《庄子•田子方》."心死"指心情沮丧、意志消沉到不能自拔."哀莫大于心死"就是最大的悲哀莫过于心情沮丧、意志消沉到不能自拔
【近义】心灰意冷【反义】发奋图强
意译的话:比起心死来说,悲哀也不算什么.(形容一个人伤心透了,心死了,连悲哀这种感觉都没有了,可见悲哀之极!)直译的话:悲哀不比心死更严重.晕啊,全文啊,不早说,那也把全文挂上来看看嘛.