大丈夫无他志略 犹当效傅介子.张赛翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/11 00:14:01
安能久事笔研间乎怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢“研”通“砚”:砚台.
班超因为家庭贫穷,常为官府抄书挣钱来养家.长期抄写,劳苦不堪,有一次,他停下的手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异地他乡立下大功,
研,本字砚.说通悦,喜悦,高兴.女通汝,你,你的.知通智,智慧,聪明.
大丈夫就算没有什么志向,也应该效仿傅介子,张骞,在异域立功封侯,怎么能把时间都消耗在笔墨之间呢?
后汉书·班超传原文:大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?“研”:通“砚”,砚台.
班超常为官府抄书挣钱来养家.他长期抄写,劳苦不堪,有一次,他停下的手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异地他乡立下大功,以得到封侯,
安能久事笔研间乎怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢“研”通“砚”:砚台.
大丈夫就算没有什么志向,也应该效仿傅介子,张骞,在异域立功封侯,怎么能把时间都消耗在笔墨之间呢?
楼主,你把通假字都打出来了,原句是“安能久事笔研间乎?”“研”通“砚”:砚台
班超是个很有远大志向得人,(为人大方)不在乎小事”尝“是很常用的古文字,意思最常见的就是“曾经”
班超因为家庭贫穷,班超常为官府抄书挣钱来养家.他长期抄写,劳苦不堪,有一次,他停下的手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异地他乡立下
安能久事笔研间乎怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢“研”通“砚”:砚台.
1:戎:军队辍:停下2:像事实现3:翻译:怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢?4:弃文从武为国立功(我也不知道对不对,管他呢,
班超家里穷常常靠做官吏的侍童来养家糊口但长时间的承受劳苦之灾便辞去事业写到大丈夫没有其他的智慧才略就如同傅介子?(不知谁)张骞在异域立功得到王侯的赏封我怎么能够长期从事与纸笔砚台间无所作为呢?佣yon
“研”通“砚”:砚台.
班超家庭贫穷,曾经给官府里当雇工写字,养活家里的人.时间很长,工作很劳累.有一次他停止工作,扔掉笔叹了一口气说:“大丈夫如果没有其他大的志向,也应当像傅介子、张骞那样到边疆去为国家立功,以博取封侯的地
南朝·宋·范晔《后汉书·班超传》:“超家贫,尝为官佣书以供养.久劳苦.尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无他志略,犹当效傅介子、张骞立功西域,以取封侯.安能久事笔研间乎?”后立功西域,封定远侯.”
大丈夫应该像傅介子、张骞那样,在战场上立下功劳,怎么可以在这种抄抄写写的小事中浪费生命呢