奈何今之人
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/30 16:36:11
辞:推辞O(∩_∩)O~相信我没错
如果意译就是“这可怎么办呢?”直译的话“为”就是“做”的意思,“之”代词,指这件事,结合起来就是“怎么做这件事呢?”可以称之为状语后置句.
嗟乎!一人之心,千万人之心也.秦爱纷奢,人亦念其家.奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?这一层是总的介绍一下秦国对于民间的搜刮吧使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;
这是诗经里的吧?句式真像!这要看上下文了,如果是有关妇女的,意思应是:既然已经嫁给了他,为什么还要为此而后悔愁苦呢?如果是有关物品的,意思应该是:既然已经把(它)给了他,为什么还要后悔呢?再问:这是男
二声,是“做”的意思.跟“明知不可为而为之”中的“为”是一个意思.再问:你确定吗?我看网上有很多版本说是“那,把”的意思,作介词读作第四声呢
为什么搜刮财宝时连一分一厘都不放过,挥霍起来却如同泥沙呢?六国的君主爱护自己的子民,那么就足够可以抗拒秦朝了秦国能爱护六国的子民,那么可以三世以至万世都可以当君主,谁能够灭(秦朝君主)的族人呢?
唉!一个人的想法和千万人的想法是一样的(都想过好日子).秦始皇喜爱奢侈,老百姓也顾念自己的家业.为什么搜刮老百姓的财物一分一厘都不放过,挥霍时却像泥沙一样毫不珍惜呢?
【原文】今孝子之为亲度也,将奈何哉?曰:亲贫,则从事乎富之;人民寡,则从事乎众之;众乱,则从事乎治之.当其于此也,亦有力不足,财不赡,智不智,然后已矣.无敢舍馀力,隐谋遗利,而不为亲为之者矣.若三务者
唉!一个人所想的,也是千万人所想的.秦始皇喜欢繁华奢侈,老百姓也眷念着自己的家.为什么搜刮财宝时连一分一厘也不放过,挥霍起来却把它当作泥沙一样呢?甚至使得(阿房宫)支承大梁的柱子,比田里的农夫还要多;
无意扰君心,奈何思君切!犹记相见欢,君尝与妾悦.初笑曰,妾之药,致君迷心;今观之,服药者,乃妾也.嗟乎!时之解药未成而毒药之效更甚耶?不觉又絮絮矣.罢,再道声,思君甚,慕君甚,若能重修旧好,必当倾一生
景公说:“现在该怎么办呢?”晏子说:“主公可以试着离开奢侈的宫殿,住在野地里,和神灵们一起为民祈雨,是不是就可以求得雨来呢?”于是景公听从晏子的劝导,离开宫殿住在野外.第三天,果然降下了大雨,老百姓都
“为之奈何?”的意思是“对此该怎么办呢?”“为”是介词“对”的意思,“之”是代词“此”、“这”的意思,“奈何”是疑问代词“怎么”的意思.这个句子也可以这样解释:“怎么处理这事呢?”
沛公说,现在出来了,但还没有向项王辞别,怎么办呢?供参考
樊於期于是走上前说:“怎么办呢?”
浑浑噩噩,朦朦胧胧之人生,随波升沉,任业流转,苦迷乐不知其所止;忽得人身,又成牲畜,突堕饿鬼,仍陷地狱.无奈于头出头没,颠倒沉迷而无有终时,沉溺于无量无边苦海,永无了脱之日.故曰:“奈何桥上奈何人,奈
到了奈何桥,人就挂了,人死之后万事皆空,徒叹奈何啊!
如今(已经)不辞而别,还能怎样呢?
孔子闲居,子贡侍坐,请问为人下之道奈何.孔子曰:“善哉!尔之问也.为人下,其犹土乎!”子贡未达,孔子曰:“夫土者,据之得甘泉焉,树之得五谷焉,草木植焉,鸟兽鱼鳖遂焉,生则立焉,死则入焉,多功不言,赏世
现在的人出门了,都不辞别,这是为什么呢?(自己理解的,仅供参考)
是介词,就是“对”的意思,对这个事怎么办?