小儿盗酒翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 01:58:14
小儿盗酒翻译
两小儿辩日全文怎么翻译

孔子到东方游历,途中看见两个小孩在争论.就问他们在辩论什么.一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远.”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近.前一个小孩说:“太阳刚出来

中朝有小儿的翻译

中朝有小儿,父病,行乞药①.主人问病,曰:“患疟也.”主人曰:“尊侯明德君子,何以病疟②?”答曰:“来病君子,所以为疟耳!”【注释】①中朝:西晋,晋帝室南渡后称渡江前的西晋为中朝.②尊侯:尊称对方的父

梁国杨氏子 中朝有小儿的全文翻译

梁国杨氏子这篇文章应该是叫杨氏之子吧.杨氏之子:原文杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.”

《两小儿辩日》原文和翻译

两小儿辩日《古文》孔子东游,见两小儿辩斗,问其故.一儿曰,我以日始初时去人近,而日中时远也.一儿以日初出远,而日中时近也.一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂.此不为远者小而近者大乎?”一儿曰:“

两小儿辩日翻译

孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因.一个小孩说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,而到正午的时候距离人远.”另一个小孩认为太阳刚升起的时候距离人远,而到正午的时候距离人近.一个小孩

两小儿辩日 翻译

原文:  孔子东游,见两小儿辩斗,问其故.  一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也.”  一儿以日初出远,而日中时近也.  一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú),此不为远者小而近者大

两小儿辩日翻译简化一些!

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故.一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也.”一儿以日初出远,而日中时近也.一儿曰:“日初出大如车盖.及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”一儿曰:“日初出沧沧凉凉

谁有两小儿辩日的翻译?

孔子到东方游历,路遇两个小孩儿在争论.便问他们争论的缘故.孔子东游,见两小儿辩斗.问其故.一个小孩儿说:“我认为太阳刚刚升出来的时候离人近,而太阳运行到中午时就离人远了.”一儿曰:“我以日始出时去人近

两小儿辩日课文一字一句翻译

孔子向东游行,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因.一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候距离人近,而到正午的时候距离人远.”另一个小孩认为太阳刚出来的时候距离人远,而到正午的时候距离人近.一个小孩

两小儿辩日的一字一句翻译

两个小孩讨论太阳

文言文翻译“小儿不畏虎”

有个妇人白天将两个小孩留在沙滩上,自己去水边洗衣服.老虎从山上跑来,那妇人慌忙潜入水里躲避老虎,两个小孩仍然在沙滩上自在嬉戏.老虎盯着他们看了很久,甚至用头顶触碰他们,希望他们会有些害怕,可是小孩傻乎

文言文,两小儿辩日翻译

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故.一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也.”一儿以日初出远,而日中时近也.一儿曰:“日初出大如车盖.及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”一儿曰:“日初出沧沧凉凉

两小儿辩日的全文翻译

孔子到东方游学,看见有两个小孩在争辩,问他们争辩的原因.一个孩子说:“我认为太阳刚出来时离人近,而正午时远.”另一个孩子认为太阳刚出来时远,正午时近.”一个孩子说:“太阳刚出来时大的像车的蓬盖(未完)

两小儿变日,翻译整个文章

孔子向东游行,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因.一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候距离人近,而到正午的时候距离人远.”另一个小孩认为太阳刚出来的时候距离人远,而到正午的时候距离人近.一个小孩

【小儿不畏虎】文章的翻译

有个妇人白天将两个小孩留在沙滩上,自己去水边洗衣服.老虎从山上跑来,那妇人慌忙潜入水里躲避老虎,两个小孩仍然在沙滩上自在嬉戏.老虎盯着他们看了很久,甚至用头顶触碰他们,希望他们会有些害怕,可是小孩傻乎

小儿翻译

smallson

英语翻译两小儿辩日翻译

翻译:孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因.一个小孩说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,而到正午的时候距离人远.”另一个小孩认为太阳刚升起的时候距离人远,而到正午的时候距离人近.一

两小儿辩日怎么翻译?

翻译:孔子到东方游历,见到两个小孩在辩论,(就过去)问他们在辩什么.一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候距人近,而到中午的时候离人远.”(另)一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候远,而到中午的时候近.

《世说新语》中的《小儿盗酒》

孔文举有二子,大者六岁,小者五岁.昼日父眠,小者床头盗酒饮之,大儿谓曰:’何以不拜?’答曰”偷,那得行礼!”孔文举有两个儿子:大的六岁,小的五岁.有一次孔文举白天睡觉,小儿子就到床头偷酒来喝,大儿子对

《两小儿辩日》翻译

孔子到东方游历,途中看见两个小孩在争论.就问他们在辩论什么.一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远.”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近.前一个小孩说:“太阳刚出来