小区名字怎么翻译成英文首字母都大写吗
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/10 18:01:56
BeihaicityBeihaiRoadNo.63DingxinDistrict1BuildingNo.2002
Angel,就是天使的意思~
第一种方法是:起一个与中文名字“谐音”的英文名字.比如李梅,可以起MayLi,“梅”与May正好谐音.下面是四个例子,许多《英汉词典》的附录部分,都有英文名字的列表,您可以根据您的名字的汉语发音,找一
其实只用拼xiaoying就可以了啊如果你是要意思的话.汗一个先...汉英互译◎晓dawndawningdaybreaktell方言集汇◎粤语:hiu2Englishdawn,daybreak;cle
如果隔开,首字母大写,如果连写,中间都是小写,只有首字母大写反正记住首字母大写就是了
choictory这是跟“邱涛”谐音的英语名如果想要你举例的林志玲的名字,那就要把中文的姓的拼音放在后面,一些明星都是这样的,比如周杰伦JayZhou,林俊杰JJLin,但前面的名字就可以随便取了,林
取英文名字根据占星学是最科学的,快点按照自己的星座选一个喜欢的名字吧白羊座男性最适合的英文名字:Charles、Mark、Bill、Vincent、William、Joseph、James、Henry
inalphabeticalorderbypinyinoflastname
一般就是把中文名字用拼音方式写出即可,注意大小写规定和前后顺序要求.例如:张三ZhangSan或者SanZhang根据英文习惯,名在前,姓在后,所以第二种更符合外国人习惯,但是第一种现在也很常见,也算
Woobin
中文名字一般就按照汉语拼音翻译过去就行了.如:王晓春,就翻译为:WangXiaochun
香港姓名的英文拼写源自粤语读音(香港方言),另外也受到香港的拼音规则的影响,所以拼读发音于我们的普通话语音差别很大。“陈”在粤语中读作“残”,于是结合香港的拼写规则便拼写为“Chan”了。“黄汉荣”在
英文名字大多数人会选择自己名字的谐音,你可以轻轻读你自己的名字,看跟哪些英文名字相近,再逐个筛选,剩下你自己喜欢的那个.也可以直接挑选你喜欢的.比如Leo,Lincoln等等按照直译,那就是JUNLI
跟汉语拼音一样啊,ZhangXiaofei
Ienjoyediteveryminute.
DianLiResidenceCommunity如果给是给外国人看就这样其中“电力”作为名称就有汉语拼音就行,小区可以试ResidenceCommunity或housingestate如果是给中国人自
GuangxianSubdistrict,BaguasanRoad,FutianDistrict,ShenzhenCity.
Ivyshaanxixi'anxingqingroaddistrictno.1building2unit
ShanxiYao,cityofLinfen,thedistricttransportsroom305,Building13ofthedistrictbeforetheroadonthesunnysi
Chinesename