岂直五百里哉的直是什么意思
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 06:40:23
哉”是表示疑问语气,相当于现代汉语中的“呢”,这里表示反问;“哉”表示感叹的语气,相当于现代汉语中的“呀”.
岂,难道,表示反问的语气直,同值,值得
应该是形容瀑布落下时的迅疾,因为水从高处落下时,由于重力的原因,速度会越来越大.
(1)虽千里不敢易也,岂直五百里哉.翻译:即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况仅仅五百里呢(2)怀怒未发,休侵将于天.翻译:心里的愤怒还没有发作出来,上天就降示了征兆.休祲,吉凶的征兆.休,吉祥.祲
即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况仅仅五百里呢
秦王派人对安陵君(安陵的国的王)说:“我想用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君你一定要答应我!”安陵君说:“大王给予(我)恩惠,用大的土地交换小的土地,好得很;虽然这样,我从先王那继承这块封地,愿意一生
唐雎以安陵君受地于先王的理由婉拒秦王的易地阴谋,也为下文中激怒秦王作了铺垫.
【直】只,仅仅再问:那还死通假字吗?再答:不是
不,并不是这样的.安陵君从先王那里继承了封地,只想守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况只是五百里呢?
盯着一个方向吧!
照直,如实地﹑坦白地.再问:谢谢^_^$_$
用反问激怒亲王,揭穿亲王的骗局,维护本国国土安全.
轻寡人与===是他看不起我吗?===轻是轻视,看不起的意思虽千里不敢易,岂直五百里哉===即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况只是五百里呢?===岂:难道;直:只,仅仅.岂直就是难道仅仅,难道只是的
安陵君从先王那里接受了封地并且保卫它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,何况仅仅五百里呢?
安陵君从先王那里得到土地并守护着,即使(给)千里的土地也不敢交换,更何况区区五百里呢?再答:同学,在考试?再问:一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。再答:第一次击鼓振奋士气,再次击鼓士气会衰退
秦王派人向安陵君提出“以五百里之地易安陵”的要求,这是一个明显的骗局,因为安陵只是一个方圆五十里的附庸小国.安陵君看出秦王的野心,委婉地加以拒绝,并派唐雎出使秦国,意在修好.唐雎在吞并和反吞并斗争的背
易,在这里是换的意思.现在说的交易里的易的意思和这差不多.秦王派人向安陵君提出“以五百里之地易安陵”的要求,这是一个明显的骗局,因为安陵只是一个方圆五十里的附庸小国.安陵君看出秦王的野心,委婉地加以拒
唐雎是一个有胆有识的谋臣,为了掌握斗争的主动权,他有意激怒秦王,以“虽千里不敢易也,岂直五百里哉”进一步揭穿秦王的骗局,表达维护国土的强硬立场.“虽千里不敢易也,岂直五百里哉”这一反语,十分有力,表明
1.方言.直截了当,干脆爽快.直直:1.照直,如实地﹑坦白地.2.直楞楞地.3.犹言整整地;足足地.4.副词,真正;确实.
安陵君/受地于先王/而/守之,虽/千里/不敢易也,岂直/五百里哉?公/亦尝闻/天子之怒乎?