当我们因为错过太阳而哭泣时英文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/11 08:10:21
ifyoucryformissingthesunshine,youwillmissstarsinthesky,too
如果你因为错过太阳而哭泣,那么你也将错过漫天的繁星.--泰戈尔
ifyouhavelostthesunowingtoyourcrying,willyoulosethestars?Justbelieveinyourdelf,keepholdingon!
意思是你丢了1块钱弯腰去拣可钱包又丢了!
如果你因错过太阳而哭泣,那么,你也将错过群星.Shedtearswhenyoumissthesun,then,youwillalsomissthestars.
白玉长堤路,青石窄涧桥这是我自己写的
太阳,月亮和星是并列的选择,只是说他们是不同的美好事物.当你错过其中一个,如果你沉浸于这错过的悲伤之中不肯自拔不愿重新振作,你还将失去更多美好的东西.有失败,更应有崛起.
这是泰戈尔的里的
如果你因为一时的失去而伤心,不重新振作起来,那么,接下来的一些本该能够做好或得到的东西也将因为你一时的伤心悄悄的在你伤心的时候随时间的流逝而消失.
楼上的翻译太好了!可惜有点小瑕疵,咱们研究一下:这是条件状语从句,主句是虚拟的当然是would,没错,但是从句中,应该使用一般现在时吧?应该是Ifyouweepforthemissingsunset,
Don‘tcrybecauseitisover,smilebecauseithappened.
就是说,不要为了过去的错误而伤心到影响后面的生活.错过了太阳,伤心充斥了内心,至于月亮和星星当然也没有心思去关注了,自然会错过了
Tohavesunshinebymissingastorm
如果你因为错过太阳而哭泣,那么你也将错过漫天的繁星.--泰戈尔.你这句话是不是改装泰戈尔的?
Don'tcryformissingthesun,oryouwillalsolosethesta
您好,哭泣其实是对自己心情的一种宣泄,我们离别时,感动时,受伤时都会哭泣,学会坚强需要的是一次次的磨练,并非是哭泣就一定会坚强,有人也在哭泣后选择了放弃,所以真正让人变坚强的其实是自己,每当自己受过伤
Ifyouweepedforthemissingsunset,youwouldmissalltheshiningstars
劝戒:当你错过一个很好的东西,就让它过去吧,不要再做无谓的难过颓废了.因为好的东西源源不断,如果你还在为之前的错过而伤心,那么后来的美好你也将错过了.
Donotcrybecauseitisover,smile!Foryouwithalltheyhave!
原句是:Tagore如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了.Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars.