心语的谐音的英文名
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 15:38:34
Sochin晓庆
可叫Jamin(发音:杰明),和您的志铭谐音类似.事实上,把你名字的汉语拼音-ZhiMing让英语国家的人来读得话,基本上都会发成类似Jamin的.不信,您可一试.
YiiVon再问:怎么读的啊是什么意思再答:【王宇】
男:Hudson,Hutchin女:Hazel
YoYo
Susie.Monn和萌小汐完全谐音
Rising
Eunice
逸琪=YiQi=Yutke(希伯来文=称赞)再问:咋翻译啊?再答:广东话=Yutke
思萌应该是女孩子的名字.那么用SIMONE.另注意:有的人会把末尾字母误拼为Y,那是另一个带贬义的名词.楼上的某人,调侃也有个限度,如果你觉得semen是个“很酷的名字”,干嘛自己不用.
SherrySun根据惯例,姓氏应该保留为汉语拼音这个名字与你的中文名字最为谐音,且寓意不错,非常适合你:Sherry雪莉英国来自草地的
KeRing当然前两个可以随姓改当看到玲这个字我就想到了Ring我的ScorLior还不错吧
含义心语就是发自内心深处的话,话虽然短其内涵深外延广阔,咀嚼那味道又回味无穷,经受了时间的考验还是那么闪烁着灵魂感悟的灵感的霞光.心语是发自内心的人生阅历的感慨,甚至这种心语到后来有警世醒世的作用.“
John
ReceyLeggieRingge
WeryVary['vεəri]唯爱夜
你可以叫VonneBai这是用音译的方法起的.一般香港人其英文名无非就是两种方法:音译和意译.音译一般比较常见,比如容祖儿(JOEY),王菲(FAYE),蔡依林(JOLIN),陈慧琳(KELLY)等.
Miryo~读作“弥唷”差不多吧
1.西游记读后感读了《西游记》我深有感触,文中曲折的情节和唐僧师徒的离奇经历给我留下了深刻的印象.本书作者罗贯中为读者讲述了唐僧以及其他的三个徒弟一路上历尽艰险、降妖伏魔经历了九九八十一难取得了真经的
心中所说的话吧!是要用心哦,心中所想,我想应该是这样吧,参考!