扎鲁特的蒙语发音是什么?翻译成汉语是什么意思?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/11 08:44:05
不知道你是在哪个网上查的发音,我这里有一个算是很正规的在线查粤拼网站了,是香港中文大学主办的.一般来说绝大多数人使用的粤拼是“香港语言学学会”制定的粤拼方案,查了一下“合”有2个读音gap3以及hap
这两天没能上网!所以刚看见!不好意思哈!上面回答的那个回答就是准确的!云朵和单个翻译云是一样的!也可以说成是“婀古乐”.之所以用那个婀是因为感觉小女孩的话那个比较好,小男孩就用阿就可以了!上面那个兄弟
蒙文这里显示不出来的
特布—中心,正直赛汉—美丽白彦—富饶不落—泉泉一般音译叫宝力格,但是怎么想也没有别的近似音的词,如果是地名的话想来应该是指泉吧如果是在说别人或物的话意思应该是变正直,变美丽,变富饶,不落在这里译为—成
蒙文版中文发音对照:F:fatherM:motherD:daughter[F]阿姨个和和哈哈危机危机拉文身吨为也喝喝了吨和和危机文身吨诶个了我弄我弄吨我我了啊龙啊龙吨啊个了我所我所吨我色本多~[曲子]
额格其都(姐妹)再问:是“额格其都”吗再答:恩恩对别的疑问可以叫我Q626310996
uul山也
蒙语本来就是字母文字,能拼读.用国际音标标注是有一定的差别的.aeiovueu这七个元音你区分好就好办了(还有一个特殊元音I)剩下的辅音nbphgmlsxtdqjyr其中r是小舌音(颤音)还有外来音f
名字不用翻译的...不过喜旺按照意思翻译就是巴雅尔BAYAER
蒙文不知道,满文知道些,看这个是动词还是形容词了,如果是形容词,可以用ercun,如果是动词,就用erembi.
1宝拉西2翁根(标准读音是敖恩跟)两个都是一个意思
扎鲁特”系蒙古语“扎儿赤兀惕”的谐音,意为“仆人”.原为兀良哈部的一支,成吉思汗家族仆人,故名扎儿赤兀惕氏,后演变为今名.明为兀良哈部地,后归内喀尔喀扎鲁特部
你说的可中是什么意思?再问:河南的方言,可中。就是中,可以再问:有没有比较好记的翻译呢再答:宝老闹。连着读再答:宝老怒?(可以么)宝老闹!(可以)再问:闹可以说换成好听的字吗再问:我想作为一个名字用再
Хөлөгморьдавхижбайна.再问:能不能用汉字或拼音标一下再答:拉丁字母拼写如下:Hulugmoridavhijbaina.汉字注音(仅供参考)如下:胡勒格帽里(
因特革瑞特
uitgar无衣特噶日
您说的蒙语“吉格图”大概是很奇异的、奇怪的那种意思;“幸运”翻译成蒙语是aztai,蒙古语读音是阿紫泰;