文言文《三峡》中裳怎么读

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/11 07:13:01
文言文《三峡》中裳怎么读
文言文《三峡》怎么翻译?

三峡》的译文在三峡的七百里地界中,江流两岸都是连绵不断的大山,连一点儿缺断的地方也没有;重重的悬崖,层层的峭壁,遮蔽住天光日影,如果不是正午,就看不见太阳,如果不是半夜,就看不见月亮.到了夏天江水漫上

文言文 三峡中为什么先写山再写水,并先写夏水

本节承上段而来.上段写三峡山的特点,为本节写水设置了条件.水“涨”的因素和峡的特点及条件,构成了水流的湍急.作者是为江水作注,重点是写水,而水以夏季为盛,故先写“夏水”.为写水势,先写山势,这既能揭示

文言文三峡的译文

从三峡七百里中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮.至于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了.有时遇到皇帝有命令必须急速

文言文三峡的翻译.

【原文】自三峡七百里中,两岸连山,略无阙(quē)处.重岩叠嶂,隐天蔽日.自非亭午夜分,不见曦(xī)月.至于夏水襄陵,沿溯(sù)阻绝.或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,

文言文三峡的解释自三峡七百里中

三峡郦道元自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月.至于夏水襄陵,沿溯阻绝.或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也.春冬之时,则素

文言文三峡翻译

译文  在三峡七百里当中,两岸都是连绵的高山,几乎没有中断的地方;层层的悬崖,排排的峭壁,把太阳和天空都遮蔽了.若不是在正午就看不见太阳,若不是半夜就看不见月亮.  在夏天江水漫上山陵的时候,逆流而上

课文三峡中的裳怎么读

古汉语chang第2声现代语是shang三峡中应该读chang第2声指衣服.

三峡文言文的背景

三峡〔北朝·魏〕郦道元【作者小传】郦道元(?—527),字善长,范阳涿县(今河北涿县)人.青少年时代在青州度过.北魏孝文帝太和中,官尚书祠部郎中、尚书主客郎中、治书侍御史.宣武帝朝,历仕冀中镇东府长史

三峡文言文阅读答案

三峡【题解】选自《水经注》.三峡,指长江上游的瞿(qú)塘峡、巫(wū)峡和西陵峡.【作者】郦(lì)道元,字善长,北魏地理学家、散文家.范阳涿(zhuō)县(今河北涿(zhuō)州)人.【原文】自[

三峡文言文 结构特点

《三峡》以凝练生动的笔墨,写出了三峡的雄奇险拔、清幽秀丽的景色.结构简析:按景物分,作者是先写山,后写水;按季节分,作者是先写夏,再写春冬,再写秋.总体来看,作者是将景物寓于四季变化中来描写,将静态景

三峡文言文原文

原文  自(1)三峡七百里中,两岸连山,略无阙处(2);重岩叠嶂(3),隐天蔽日,自非(4)亭午夜分(5),不见曦(6)月.  至于夏水襄陵(7),沿溯(8)阻绝.或王命急宣(9),有时朝发白帝(10

三峡文言文解释

译文:在三峡七百里江流的范围以内,两岸高山连绵不绝,没有一点空缺中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,遮蔽了天空,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮.到了夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被

文言文三峡是指哪三峡?急

三峡是瞿塘峡、巫峡、西陵峡的总称.  三峡西起四川省奉节县的白帝城,东至湖北省宜昌市的南津关,跨奉节、巫山、巴东、秭归、宜昌五县市,全长约200公里.  主要景点:  石宝寨:忠县的石宝斋位于一座拔地

三峡文言文朗读停顿

自/三峡/七百里中,两岸/连山,略无/阙处.重岩/叠嶂,隐天/蔽日.自非/亭午夜分,不见/曦月.至于/夏水襄陵,沿溯/阻绝.或/王命急宣,有时/朝发/白帝,暮到/江陵,其间/千二百里,虽/乘奔御风,不

文言文《三峡》的原文

 再答: 再答: 再答: 再答:在么再问:在啊,谢谢

文言文《三峡》 字词解释

1que一声2tuan一声3zhu三声yin三声4xi一声5shu四声6su四声7li四声8chong二声zhang四声9yan三声10xiang一声重岩叠嶂重重叠叠的山峰峭壁夏水襄陵到了夏天水涨上山

文言文三峡 第一段中三峡具有怎样的特点

开篇写两岸的山,突出山的长、多,从正面写出三峡山恋延绵不断的景致.总写三峡山高岭连,中间狭窄的特点.

《三峡》郦道元 文言文 翻译

 再答: 再答:家人嘛,不客气,不过你要背过哟再问:嗯嗯家人好

三峡文言文

我国古代有一部名叫《水经注》的地理名著,是北魏时郦道元写的,书中有一段关于三峡的生动叙述:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处.重岩叠嶂,隐天蔽日.自非亭午夜分,不见曦月.  至于夏水襄陵,沿溯阻绝.或

文言文 三峡中作者为什么发出良多趣味的感叹?

在春冬二季,水清,树荣,山高,草盛,这些无不使作者趣味丛生,使其发出由衷的感叹.