欧阳修诗句翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 01:07:53
醉翁亭记北宋欧阳修选自—《欧阳文忠公文集》环滁(chú)皆山也.其西南诸峰,林壑(hè)尤美.望之蔚然而深秀者,琅琊(lángyá)也.山行六七里,渐闻水声潺(chán)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也.
玉不琢磨,(就)不能制成器物;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理.然而玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不琢磨制作成为器物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤.人的本性,受到外界事物的影响
《踏莎行》候馆梅残,溪桥柳细.草薰风暖摇征辔.离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水.《蝶恋花》庭院深深深几许.杨柳堆烟,帘幕无重数.玉勒雕鞍游冶处.楼高不见章台路.雨横风狂三月暮.门掩黄昏,无计留春住.泪眼
http://zhidao.baidu.com/question/77322038.html?fr=qrl
《别滁》宋.欧阳修花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行.我亦且如常日醉,莫教弦管作离声.译文鲜花盛开柳树明媚的时节,(百姓)为我酌酒饯行,我希望像平日一样开怀畅饮,不愿弦管演奏离别的曲调.赏析首句欧阳修胸襟
年代】:宋【作者】:欧阳修——《浣溪沙》【内容】湖上朱桥响画轮,溶溶春水浸春云,碧琉璃滑净无尘.当路游丝萦醉客,隔花啼鸟唤行人,日斜归去奈何春.堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天.绿杨楼外出秋千.白发戴花
原文欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之,曰:“异哉!”初淅沥以萧飒,忽奔腾而砰拜,如波涛夜惊,风雨骤至.其触于物也,铮铮,金铁皆鸣;又如赴故之兵,街枚疾走,不闻号令,但闻人马之行声.余谓童子
【原文】欧阳公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章.及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.以至昼夜忘寝食,惟读书是务.自幼所作诗赋文字,下笔已如成人.【译文】欧
欧阳修的“画眉鸟”诗.百啭千声随意移,山花红紫树高低.始知锁向金笼听,不及林间自在啼.[注释]①随意移:自由自在地在树林里飞来飞去.②树高低:树林中的高处或低处.③金笼:镶金的鸟笼.③百啭千声:形容画
欧阳修苦读:原文公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章,使学为诗.及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ)里士人家借而读之,或因而抄录.抄录未毕,而已能诵其书.以至昼夜忘寝食,惟读书是
《王尧臣墓志铭》公讳尧臣,字伯庸.天圣五年举进士第一,为将作监丞、通判湖州.召试,以著作佐郎直集贤院,知光州.岁大饥,群盗发民仓廪,吏法当死,公曰:“此饥民求食尔,荒政之所恤也.”乃请以减死论.其后遂
欧阳修四岁时就失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学.他的母亲用芦苇秆在沙地上写画,用这个方法教他写字.还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗的方法.到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人
原文:【宋】欧阳修空山雪消溪水涨,游客渡溪横古槎②.不知溪源来远近,但见流出山中花.[注]①此诗写于作者被贬滁州(今安徽省境内)期间.琅琊溪在滁州狼牙山.②槎(chá):这里指拼扎而成的简易木桥.我自
原文先公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章,使学为诗.及稍长,而家贫无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.抄录未必,而已能诵其书.以至昼夜忘寝食,惟读书是务.自幼所作诗赋文字,下笔已
【原文】欧公晚年,尝自窜写平生所为文,用思甚若.其夫人止之曰:“何自苦如此!尚畏先生耶?”公笑曰:“不畏先生嗔,却怕后生笑!”【翻译】欧阳修晚年经常修改自己平生的作品.苦苦构思,他的夫人就劝他休息说:
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书.太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时借着进行抄写
原文:生查子·元夕(北宋)欧阳修 去年元夜时,花市灯如昼. 月上柳梢头,人约黄昏后. 今年元夜时,月与灯依旧. 不见去年人,泪湿春衫袖.译文:去年元宵夜之时, 花市上灯光明亮如同白昼. 佳
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书.(他的)母亲用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进
醉翁亭记北宋欧阳修选自—《欧阳文忠公文集》环滁(chú)皆山也.其西南诸峰,林壑(hè)尤美.望之蔚然而深秀者,琅琊(lángyá)也.山行六七里,渐闻水声潺(chán)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也.
译文我端起酒杯,问候春天,也希望你也留下,与我和美相伴.这里是繁华的洛城之东,在宽阔的街道两旁,垂柳依依,春意盎然.去年此时,也是在这里,我和你携手相伴,在花丛中欢乐游玩.人间聚散总是太匆匆,引人为时