此人一一为具言所闻,皆叹惋 一句的作用
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/24 18:31:51
“闻”,听.“所闻”是助词“所”+动词“闻”构成的所字结构,是一种固定结构,译为“听到的事”.“所”字的基本语法功能是使动词性成份名词化,本身没有固定意义,在所字结构中可灵活译为“……的人;……的事”
为与世隔绝之长,外界变化之大,战乱频繁,社会黑暗,人民生活痛苦等叹惋.(老师所讲)
渔人一件件为他们详细说出自己知道的情况,那些人听罢都感叹惊讶
桃花源的人们,这里的人们.
桃花源记里的.意思是“给”.整句句子翻译过来是:渔人把自己知道的一一告诉了他们(直译其实“就是给他们讲了.”)
人们叹息,因朝代更换中的战斗是老百姓的日子过得艰苦,困难,桃源人都为他们感到惋惜,突出桃园内外的不同生活.
这个渔人将自己所听到的一一讲给桃花源里的人,他们听到后,都感到感叹惋惜.
解题思路:见"解答过程”解题过程:桃花源记中“此人一一为具言所闻,皆叹惋。”翻译:这渔人一件件为他们详细说出自己知道的情况,那些人听罢都感叹惋惜。最终答案:略
渔人渔人把自己知道的一一告诉了他们
桃源不易被外人发现,加之桃源人“不复出”,与外人隔绝,故叹惋的是秦朝以后的朝代变化.这说明桃源人安居乐业,对外界的战乱深恶痛绝.作者通过描绘桃源人的生活情状来表达他的理想社会.这一句在内容上有提示主题
渔人—一为具言所闻,桃源人为什么“皆叹惋”?——为桃源外的世界如此动乱、黑暗而叹惋,为桃源外的人没有过上安定和平的生活而叹惋.此中人语云,不足为外人道也的原因是什么?——不希望外人来打扰这里的生活.也
他们为躲避秦时之乱才来的
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.秦后有楚汉争霸、三国、西晋、五胡乱华、东晋,数百年纷争不断,每人所知俱各有限.不一一写出,给予读者参与空
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.
译文:渔人一件件为他们详细说出自己知道的情况,那些人听罢都感叹惊讶.
如果没有记错的话,应该是叹惋朝代的变迁.
为桃源外的世界如此动乱、黑暗而叹惋,为桃源外的人没有过上安定和平的生活而叹惋经历多个朝代啊,外面的世界已经有了太多变化世事变迁太快
这个人一个一个的为(他们)详细的说出自己所听到的事,(他们)都感叹惋惜.(他们)自己说(他们的)祖先躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和同县的人来到这与世隔绝的地方.
自云先世避秦时乱.是说山谷里面的人的祖先是为了躲避秦朝统一六国所发动的战争带来的灾祸而带领大家躲到这世外桃源之中.此人一一为具言所闻,皆叹惋.意思是:来人(也就是作者)把现在外面的现实情况将给隐居的人