潭中鱼可百许头
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/21 16:27:24
古汉语与现代汉语的差异主要是量词使用上头在古汉语中就是个量词相当于现代汉语中的条
1.Therearehundredsoffishinthepond,allseemstobeswimmingalonewithoutcompanies.2.Hundredsoffishinthepon
骈散结合是对于全文而言的.两句话怎么说得上骈散结合呢?骈句指的是结构相似、内容相关、行文相邻、字数相等的两句话,跟对偶相似,只是不像对偶那样在音韵上有严格的要求.显然这句话不符合要求.至于这篇《小石潭
我认为有两个原因:一是为了音韵和谐;二是柳宗元有意追求语言表达的新鲜.韩柳都有“唯陈言之务去”的追求.
也是表不确定,许是对数目“百”的不确定,可是对“百许头”的不确定.
可:大约,表示估计数目仅供参考
实指,意思是大约百条鱼
许,表示约略数字.百许头,就是百来头.
潭中的鱼大约有一百来条,好像都在空中游动,周围什么也没有似的.
潭水中的鱼大概有一百多头,都好像在空中游动而没有依附.
皆若空游无所依.
【潭中的鱼大约有一百来条】看着大概被,柳宗元小筒子都说了大约的啊.大约;表示估计数目许:上下,左右,光景.用在数词后表示约数,【表示数量不确定,】相当于同样用法的“来”.
大约左右此处是约数
下句应该是“皆若空游无所依.”小石潭记【题解】本篇作于元和四年(809),又名《至小丘西小石潭记》,《永州八记》之一.文章描绘了自然山水之美,以抒作者寂寥凄凉之情.【原文】从小丘西行百二十步,隔篁竹闻
许:左右整句意思:小石潭中有鱼大约一百条左右
是皆若空游无所依
作者以动写静,用动态的鱼来反衬静态的水,突出水的澄澈空明的特点.翻译:潭中鱼有百头左右,都象在空中游动没有依靠