英语合同翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/10 22:24:38
Bothsidesarenotallowedtoconductbusinessoutsidetheareaasagreedinthecontract
AAAlevelenterprisecreditratingAAA-levelCreditEnterprise
"Ourtrademarks"and"ourcompany"inthearticleshouldbemodifiedtocorrespondingcontractingparties.
1.onone'sownaccount2.PartyBbe(amisare)resbonsiblefo
楼上的翻译基本意思都正确,以下是个人润色的翻译建议:Areasoftranslationexpertise:machineryindustry,contractsandlegaldocuments,i
购货合同PurchaseContract
Attachedismyrevisedcontract.或AttachedisthecontractthatIrevised.
这是保护卖方(Bargam)权利的条文.大概的意思是如果买方没有按期付款或延迟付款,卖方将向买方索取相关利息的损失.具体计算总利息利率的方式是以意大利现行的官方折扣率,再加上几个百分点以期达至1%低于
article1article2
承包人承诺根据更新的时间表,最迟在2007年9月27日完成工具的制造(里程碑1).承包人的发票需考虑到给分包人的酬劳.所有其它的条款由REHAU和承包人之间达成协议,且承包人和分包人不会受到影响.根据
contract
TheBorrowerherebyauthorizestheLendertooffsetanyoutstandingdebtsagainsthisdepositsandotherclaimsatall
签约肯定发生了,要么就是被动语态
条款说明.或者是:协议说明
供方应保守信息的秘密且只用于该协议的履行,并使其员工、分供方和其他做此工作的人负有(保密)的责任.但前述事项不适用于以前供方已知的不负有此责任的信息或不能归责于供方的公诸于众的信息.
合同样本是这么翻译的Thisagreementisinduplicate.PartAandPartBeachhaveonecopy.===例:停薪留职协议00/00/0000
如果由于供应商的分析和描述失误产生了问题,Avaaya/SP将退还整套样品材料.供应商要与Avaya/SP通力合作,找出产生问题的根本原因,以避免后续更多的失误.仅供参考,不是很确信.没有上下文我这个
TheSellerguaranteesthatthegoodsarriveattheportwithin12months,ifthedamagetomaterialsareofpoorqualitya
最简单的常规项根据字数和语言种类来进行划分再答:比如中译英、英译中,或者中译小语种等等价格是不一样等,另外就是字数多少这个根据换算递增,但是在合同翻译中往往会涉及法律问题规避事项等,这方面就需要有律师
第三方责任要求(应当)是质量,规格,数量,重量,包装和产品的安全需要或卫生等,除非这些责任发现不与本合同的条款规定一致.买方应当给卖方一个书面索赔