论文里的括号用中文的还是英文的
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/22 03:54:27
1.scarfs2.beautiful3.flat4.become5.swimming6.Excuse7.straight8.dirty9.tiger10.reporter/journalist11.
应该少于5000字的,我中译英约莫280字中文-150字英文,但是想凑字数,翻译的方法可以不同字数会多些.
英文和中文都可输入,就是数字键9、0上面的()键,按住shift键后在按()键即可.相对来说,英文输入的括号间距较小,也比较好看,中文输入的括号间距则较大.
我完全是本着信达雅的原则翻译的,自己译的哦,多指教.1.Dr.Bethunewastoldthatmedicalstaffshouldbesenttothefrontline.2.Dr.leeisbu
1,不论是文末的参考文献还是行文中引文的外文文献,一般均用原始文献的名称、作者及出处.亦可视情在括号中译出中文文献名.2,如果是纸质文献,还需注明期刊期号(某年某期)或书籍原出版社及出版时间.如果是来
使用替换功能,把英文小括号替换掉就可以!再问:哦,我知道是用这个,可是“查找内容”和“替换为”分别要填写什么呢,直接把小括号输进去好像不行哦,再答:查找内容英文小括号替换为中文的小括号替换功能打开后左
参考文献的年份这种是英文().正文是中文就中文(),是英文翻译就英文().p.s:你们学校应该有论文模板的呀,里面有详细的格式规定的,问问同学有没有.
要翻译的.一般的中文期刊文献都会有翻译了的标题和ABSRACT书之类的自己翻译吧.
过去的已经过去了past过去
如果是字符串中(就是在引号内)的可用中文状态下的,如果是命令关键字则需要用英文状态下的.
不需要,参考文献本来是什么样子就应该是什么样子。就好像你在中文论文中引用了外文文献一样,不是也没有都翻译成中文吗。一个道理。
可以用斜体字,或者用下横线.每个单词的开头都用大写字母,但不包括介词冠词什么的(除非这个介词或冠词是第一个单词).比方说:TheAdventuresofHuckleberryFinn.(The就要大写
(1)昨天在会议上他一定紧张得说不出话来(tobetoo…to)Hemusttobetoonervoustotalk.(2)我一直想知道他是否真的喜欢我(towonderif\whether)Ihav
1.isgoingtobeateacher2.aregoingtocleantheclassroom3,isgoingtodosomeshopping再问:填将来时
没有像书名号这种特殊符号,一般用斜体表示,也有加双引号的
他一开始写的是英文,在剑桥留学期间后来又自译成中文版
为你解答.1、weknockedatthedoor,butnobody(answeredthedoor).(开门)2、Please(answerthephone)(接电话),Bob.3、Imust(a
一般简单的大家都知道,如果是特别专业的缩写,我觉得可以先写英文然后括号里注明中文,这样显的你的论文专业性,还有就是可以写英文缩写,然后在缩写词右上方标注个序号,然后依次在论文后面附加解释,这个我有见过