说人之谓己能用强也,其实所用不过三石 说翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/20 15:33:03
宣王好射原文:宣王好射,说人之谓己能用强也,其实所用不过三石.以示左右,左右皆引试之,中关而止,皆曰:"不下九石,非大王孰能用是?"宣王悦之,然则宣王用不过三石,而终身自以为九石.三石,实也;九石,名
好:喜欢谓:夸耀是:这说(yue去声):高兴下面是译文:齐宣王爱好射箭,喜欢别人夸耀他能够拉开强弓,其实他使的弓只用三百多斤的力气就能够拉开了,他常表演给近臣们看,那班大臣为了讨好宣王,个个装模作样地
1阿谀奉承呗2一辈子被人耍的团团转,还自我感觉良好3要相信科学,自己用弹簧测力计测一下不就得了
怕众多的猴子不驯服于自己
原文 大道之行也① 大道之行也,天下为公,选贤与(jǔ)能,讲信修睦.故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜(guān)、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归.货恶其
公孙仪相鲁而嗜鱼原文:公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受.其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相
齐宣王爱好射箭,喜欢别人夸耀他能够拉开强弓,其实他使的弓只用三百多斤的力气就能够拉开了,拿给左右的大臣看,近臣都拿过来试拉,故意把弓拉开一半就停止,都说:“要拉开这弓的气力不少于一千多斤,不是大王又有
孔子说:“不忧虑别人不了解自己,只忧虑自己不了解别人.”
齐宣王喜爱射箭,因为人家夸耀他能够使用强弓而高兴,其实他用的弓只要三百多斤的力气就可以拉开.
从这个明白依赖别人,不如依靠自己;明白别人为自己做事,不如自力更生.
好:爱好,喜爱.示:给……看.引:拉孰:谁是:这(张弓).名:名义实:真实. 齐宣王爱好射箭,喜欢别人夸耀他能够拉开强弓,其实他使的弓只用三石的力气就能够拉开了.他把这张弓交给左右的人传看.左右的人都
通“悦”,喜欢,喜悦.傅说举于版筑之间不亦说乎
我怎么也觉得是自己的己啊?翻译过来就是应该自己的意思呀.不过古文里的字很多不是按常理的,以前我们老师说通假字其实很多都是古人写错的字.也许这就是通假字.呵呵~你就当俯卧撑是锻炼吧.!~
然而过了不久,家里越来越穷困了,打算减少猴子吃橡子的数量,但又怕猴子不顺从自己.
齐宣王喜欢射箭(现在这项运动也很流行的),喜欢让别人说自己能用强弓.他曾经用过的,不过是三石的弓,(他)把这个给左右的人,左右的都试着去拉弓,拉到一半就停住了,都说:"这个弓不下9石,不是王您,还有谁
古代求学的人的是为了充实自己,以弥补自身的不足,现在求学的人是为了向别人炫耀,只能向他人炫耀夸说自己的才学;古代求学的人是为了众人,推行自己的主张来造福社会,现在求学的人是为了自身需要,涵养德性以求做
于:被
说人之谓已能用强弓也:喜欢人家夸耀他能够使用强弓【原文】齐宣王好射,说人之谓已能用强弓也.其尝所用不过三石,以示左右.左右皆试引之,中关而止,皆曰:“此不下九石,非王其孰能用是?”宣王之情,所用不过三
古代求学的人的是了充实自己,以弥补自身的不足,现在求学的人是为了取悦他人,向他人炫耀;古代求学的人是为了他人,推行自己的主张以造福社会,现在求学的人是为了自身需要,涵养德性以求做官.学习就像种果树一样
狙:猴子原意:害怕猴子们不顺从自己.