请不要对我说谎
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/22 17:25:08
其实,你看了就知道了,剧中Dr.Lightman还是相当强势的,"LietoMe”是祈使句,有点“向我说谎试试”(很自信能看出你的谎言,你尽管向我挑战)的意思;然而我们中国人比之于西方人还是要内敛和低
我不是你的谁.我不是你的特别的什么人,隐含我不是你的爱人/亲人/恋人失落,心情沮丧,迷茫困惑有时.和.常常相互矛盾,我翻译为“常常”Don'tlietome.Iamnotyourspecialsome
Donotlietome,notbelievingIdonknow,Iknowinfact,onlydoesnotwanttospeakout.
简略译法.而且中文要合内容,不一定跟人家一样的标题.其实,Don'tlietome才是别对我说谎.
何洁 请不要对我说Sorry 作词:唐恬作曲:翁乙仁制作人:谭伊哲 你的道歉看起来多认真 态度越诚恳的拥抱会更冷 请你转身就别留下余温 如果还有悔恨你怎么启程 想起我们曾计划的旅程 换
WhenIcanremember,theparentstoldmenottolie.
这个美剧的标题翻译是根据剧情翻译的喔,并不是直译的.带有挑衅的意味,“你对我撒谎试试?”,可以这么理解.
仍然是正确的.我觉得你首先要有几个概念先弄明白了,并且需要简单推理一下首先这个实验的过程,T2噬菌体标记的那个试验,作者是同时使用了S和P同位素标记的,结果发现全部35S和噬菌体在上清液中,全部32P
Canyou/someonepleasewishmehappybirthday?
这就是英语意译的技巧咯,这部电视剧讲的是如何识别说谎的而不是被动接收说谎,中文译名更能符合我们的思维
Don'tmakeresponsibilityformeplease.
1Don'tlietome.2Heislying.
如果我说谎,我就去死.我说的是事实.IfI'mtellinglies,I'mgoingtodie.I'mtellingyouthetruth,nothingbutthetrut
如果你不是真心爱我,就不要对我好,这样会让我以为你是爱我的.
Don'tlietome,please.
Pleasedonotasindifferenttome,alright
Alieisatypeofdeceptionintheformofanuntruthfulstatement,especiallywiththeintentiontodeceiveothers,oft
你说慌了,现在没说不代表以后不说,还有,可能你小时候不懂事的时候已经说了,只是你不记得了
Don'ttellyourfriendsalie!(tellsb.alie对某人说谎)
Idon'tknow,whymustIlie?再答:如果回答对你有帮助,请采纳一下吧,谢谢!再问:好像不是这样翻译的……再答:怎么会,何必就是这样翻译啊,或者是whyonearthshouldItel