郭敬明颠倒只为拍你的倒影
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 02:03:48
就算全世界都背叛你,我也会在你身后,陪你背叛整个世界.
Ioverturnedthewholeworldinordertoadjustyourreverseshadow.
Justforsettingrightyourshadow,Ioverturnedthewholeworld.
Isubvertthewholeworld,justtostraightenoutyourreflectionIoverturnthewholeworld,Justtostraightenoutyou
没听懂LZ想要什么.圣传的话.我们附近可以租到.你要是急着要我去租一套拿照相机照给你.我只有这个办法了..要的话...补充里说吧...我匿名习惯了
我觉得是无论付出什么做了多大努力为的是让对方走上正途或者是让对方看清世界吧
这是郭敬明的一句话:时间仍在,是我们在飞逝.于是,我颠覆整个世界,只为摆正你的倒影.
Iturnedtheworldupsidedown,onlytoputyourreflectionright.
出自郭敬明的幻城我颠覆了整个世界,只为摆正你的倒影.如过做为第一人称的立场,那个所指的人.一定是说出这句话的人心里的唯一.这个人可能拥有最强大的力量,最灼热赤诚的爱.可是那个人不一定爱他.我颠覆了整个
Iturnedtheworldupsidedowninordertoupholdyourinvertedimage.
Ireversedthewholeworldonlytostraightenyourreflection.
Iupsidedownthewholeworldforrighteningyourreflection
你喜欢一个人是喜欢他的一切要是你改变了他改变了自己就不是原来的你们了可能结果就变了
是《圣传》的序
Iturnedtheworldupsidedown,onlytoputyourreflectionright.
“你在我心里比整个世界都重要,为了你,我可以放弃整个世界.”
原句是——我颠覆了整个世界,只为摆正你的倒影.是小四书里的.但出自《圣经》
圣经中翻译过来有一句意思差不多的.当然郭敬明在《梦里花落知多少》就有这句话
意思就是扭曲己愿去从求她意