颜回好学翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/11 07:39:38
《任末好学》翻译原文:任末年十四时,负笈从师,不惧险阻.每言:人若不学,则何以成?或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,刻树汁为墨.夜则映星月而读,暗则缚麻蒿自照.观书有会意处,题其衣裳,以记其事.门徒悦
回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣,今也则亡,未闻好学者也.” 颜回二十九岁,头发全
颜回二十九岁的时候,头发全都发白,死的很早.孔子哭得很悲伤,说道:“自从我有了颜回这样好学的弟子,学生更加亲近我了.”鲁哀公问孔子:“你的弟子中最好学的是谁呢?”孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜欢学
.贤哉回也!”译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回ⅵ吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,回,却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!”《论语·雍也第
好,音hào,意为喜欢、勤于.
表现了,对待同志像春天般的温暖
【原文】回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也.”【译文】颜回二十
【董遇好学】 董遇字季直,性质讷而好学.兴平中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨.采稆负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而遇不改. 遇善治《老子》,为《老子》作训注.又善《左氏传》,更为作《朱墨别
回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣,今也则亡,未闻好学者也.”颜回二十九岁,头发全白了
颜回好学《史记》【原文】回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒不贰过.不幸短命死矣,今也则亡.”【译文】颜回二十
颜回年仅二十九岁,头发全部白了,很早就去世了.孔子哀痛之至,说道:“自从我有了颜回这个弟子,我和学生们就更加亲近了.”鲁哀公问孔子:“你的弟子中谁最好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜欢学习,他
1.语出卷三雍也第六原文:哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也.”译文鲁哀公问:“你的学生中哪个好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的好
.颜回好学具体表现在哪几个方面?(用原文回答)不迁怒不贰过自吾有回,门人益亲
颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了.孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我.”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(
【原文】回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也.”【译文】颜回二十
益:越来越;自从颜回到了我的门下(我有了颜回)后,我的门人之间,与我之间就越来越亲密了.过:犯错;不犯同样的错误(不贰过)
【原文】回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也.”【译文】颜回二十
颜回二十九岁,头发全白,过早死亡。孔子哭得悲痛,说:“自从我有回,学生们更加亲密。“鲁哀公问:“你的学生中谁是好学?“孔子说:“有颜回的好学,不迁怒,不犯同样的错误。不幸短命死了,现在则没有。”
译文 ①颜回二十九岁的时候,头发白了,很早就去世了.②孔子哭得极度悲伤,说道:“自从我有了颜回(这样好学的弟子),学生更加亲近(我).”③鲁哀公问孔子:“你的弟子中谁最好学?”④孔子回答说:“有个叫
不迁怒,不贰过.在三千弟子中,孔子最喜欢的学生是颜回,不仅因为他好学不倦,始终努力实践孔子的理想,还因为他有“不迁怒,不贰过”的修养.“不迁怒”意为不把自己的怒气发到别人头上;“不贰过”是指不重复犯错