高中文言文翻译及注解

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/11 18:09:37
高中文言文翻译及注解
对错如何注解我的无奈怎么用文言文翻译

大道与谬误,其孰能解我何!

守株待兔文言文及翻译

原文:宋人有耕田者.田中有株,兔走触株,折颈而死.因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑.——《韩非子》翻译:从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩.一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,

鲍子难客的全文翻译及注解

原文  鲍子难客  齐田氏祖于庭,食客千人中坐.有献鱼、雁者,田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用.”众客和之.有鲍氏之子,年十二,亦在坐.进曰:“不如君言.天地万物与我并生,类

文言文《刘期传》及翻译

是孙期传吧.一、原文:孙期字仲彧,济阴成武人也.少为诸生,勤习典籍.家贫,事母至孝,牧豕于大泽中,以奉养焉.远人从其学者,皆执经垄畔以追之.里落化其仁让.黄巾贼起,过期里陌,相约不犯孙先生舍.郡举方正

文言文《公孙弘》的翻译及注解

丞相公孙弘者,齐菑川国薛县人也①,字季.少时为薛狱吏②,有罪,免.家贫,牧豕海上③.年四十余,乃学《春秋》杂说④.养后母孝谨⑤.  建元元年⑥,天子初即位,招贤良文学之士⑦.是时弘年六十,征以贤良  

高中文言文,有关“而”字的句子及翻译

ér①颊毛;胡须.《周礼·考工记》:“深其爪,出其日,作其鏻之而.”②通“尔”你,你的.《记王忠肃公翱事》:“而翁长铨,迁我京职,则汝朝夕侍母.”③通“如”.好像《察今》:“军惊而坏都舍.”④1.表并

欲速则不达文言文及翻译

用法:复句式;作定语、分句;含贬义出处:先秦·孔子《论语·子路》:“无欲速,无见小利.欲速则不达,见小利则大事不成.”速:快;达:达到.指过于性急图快,反而不能达到目的.

文言文义犬的翻译以及注解

《义犬》清·蒲松龄周村有贾某,贸易芜湖,获重资.赁舟将归,见堤上有屠人缚犬,倍价赎之,养豢舟上.舟人固积寇也,窥客装,荡舟入莽,操刀欲杀.贾哀赐以全尸,盗乃以毡裹置江中.犬见之,衷嗥投水;口衔裹具,与

文言文:《于园》 注解翻译.

《于园》译文于园在瓜洲停船的地方,地名叫五里铺,是一个名叫于五的富人所建造的园子.如果不是有地位的人投下名帖,这座园子门上的钥匙是不会拿出来打开门锁开门迎客的.葆生的叔父在瓜洲任同知,带我前往于园,于

求(春江花月夜)这首诗,及翻译与注解

【作品名称】《春江花月夜》【创作年代】唐代【作者姓名】张若虚【文学体裁】七言古诗【作品出处】《全唐诗》原文春江花月夜春江潮水连海平,海上明月共潮生.滟滟(1)随波千万里,何处春江无月明.江流宛转...

文言文及翻译

愚人食盐昔①有愚人,至于他家.主人与食,嫌淡无味.主人闻已②,更④为益③盐.既得盐美,便自念言:“所以⑧美者,缘有盐故.少有尚尔,况复⑦多也.”愚人无智,便空食⑨盐.食已口爽⑤,反⑥为⑩其患.从前有个

《爱莲说》的翻译及注解!

水上和陆地上草本木本的花,值得喜爱的有很多.晋代陶渊明唯独钟爱菊花.自从李氏唐朝以来,世上的人们大多喜爱牡丹.我唯独喜欢莲花从淤泥里生长出来却不被淤泥污染,经过清水的洗涤而不显得妖媚.它的茎中间是贯通

文言文;凿壁偷光及翻译,

原文  匡衡,字稚圭,匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂成

关于原谷的文言文原谷有祖的注解及翻译!

原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之.谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也.”父不从,作舆,捐祖于野.谷随,收舆归.父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更

求苏教八上语文所有文言文 古诗 要求背的 翻译及书下注解

春望》国破山河在,城春草木深.感时花溅泪,恨别鸟惊心.烽火连三月,家书抵万金.白头搔更短,浑欲不胜簪.《泊秦淮》烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家.商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》.《十一月四日风雨大作

八年级上册语文文言文原文、注解、翻译

最好具体点啊你这样问怎么回答你?

初二上册文言文原文及详细注解

21.桃花源记东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生.(一天)他顺着溪水划船,不知道走了多远.忽然遇到一片桃花林,夹着溪流两岸走了几百步,中间没有别的树,芳草鲜艳美丽,落花繁多.他对此感到非常诧异.又继

高中文言文实词及翻译几题~

或王命急宣或:有时卒不去,故及于难及:遭到匪来贸丝,来即我媒匪:不是即:就是数月之后,时时而间进间:断断续续冀君实或见恕也实:实际上或:连词,无意义主人不问,客不能举举:发问不假思索假:加以绝知此事要

文言文翻译以及字词注解 脱衣示伤 文章如下:

李世民对尉迟敬德说:“有人说你要造反,为什么?”尉迟敬德回答说:“我想造反是真的.我追随你讨伐叛逆,虽然凭借神灵保佑,侥幸得以不死,但部下存活下来的都是精锐之兵.现在你的大业已经成功了,反而来怀疑我,