高级口译口试
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 14:27:54
如果考试中就直接读字母就可以.考试时时间紧.而且是踩点给分.一般英翻中的时候你知道缩写的话就算译对了
每年都不一样,我第一次是在5月3号,正好是世博会开馆日,第二次是在4月30号.提早准备吧.
1.你只要发音比较标准,音量适中,不像播音员也没有关系,自信一定要有!你没有认真准备就没自信,所以希望你这次好好加油,不要浪费最后一次机会了!2.最好的材料就是口译教程那本书,你要弄的滚瓜烂熟,再买点
两到三个星期后~可以关注一下上海外语口译考试网~上面会有公告的~
考试完之后60天!
1.啃透口译教程(上海外语教育出版社的),里面的课文要很熟练,最好可以背出(最好哈),每篇文章都能看着原文说翻译,听着录音,大致翻译.这主要锻炼翻译能力,听到某个词就立马想到.当然,第一遍都以考试形式
先恭喜你笔试通过.口试主要是热点话题.你要有准备才好.考试时候,会有背景资料给你看,会给你一段时间组织语言.时间不长,但够用了.大概脑子里构想下提纲.可以动笔在纸上写出来,但考试时候不可以带着你自己写
跟书后模拟题难度差不多,很多都是课文上的,但是比课文录音要快.基本上口语过关,课文背背再针对练习题目就可以过.
信很早就已经寄到家里了.你可以看看准考证后面的信息啊.
下面我就来教大家如何一次就通过高级口译考试.首先向大家推荐一本书:《同传捷径——英语高级口译技能训练教程》.可以说没有这本书,就没有我的今天.第一步:准备教材.我当时就是从学校图书馆里借的这本书.配套
我的经验是先看一遍口试教材,因为我记得我考的那年有一题是直接来自于教材的,教材熟悉了很有帮助.考的时候也不需要完全一致,大意对就可以了.另外就是平时要把常用的一些短语记下来背背,在网上找一些别人总结的
口试是听一段,边听边记,他说完你马上翻.当然你可以整理几秒,但有时间限制,要注意速度.汉译英也一样.口试翻译内容不是特别难,比专八简单点?VOA.差不多吧,速度可能还慢点.就是你只听可以听明白,难度在
口试一般在11月份左右.具体时间还要等9月份笔试结束后发布的~!
一般三周到一个月左右出口试成绩
听完一段翻……一般三四句吧
五月.已经过了9月笔试的报名6月已经停了口试10月左右报11月考.关注www.shwyky.net通知
貌似是10月9号吧,网上就可以查了.
基本不会考试时间不同的就是你可能忙不过来.
去大家论坛的上海中高级口译版块下载.