speak a word和say a word 区别
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/07 01:27:45
tom说:老师是一头蠢驴
你好.马来语发音和汉语发音实际上是有不同的.例如:马来语的“te”音,是与汉语的“的(de)”音相同;马来语中以“p”为声母的字,得以汉语“b”为发音.如果学马来语,字字发音以汉语来发音,说实话,只有
对不起,有一些字不会...小学嘛..还在低阶段...sayataktahu-我不知道cakap-说saja=sahaja=只有kamubolehgembirasetiaphari-你可以每一天开心se
亲爱的,这是我的新手机,我跟先生说,我到雅加达泗水,山羊在泗水的土地,他问我说话,如果我们还有联系,经常短信.你还吃吗?
我感到很疲倦
我也不知道为什么你在我身边-对不起
致先生/女士:以下附上一份已经签署的买卖合约,请查看.印尼文里的Bapak和ibu是先生和女士的意思,不是父亲母亲,那是马来文.请注意.
恐怕我已经爱上你再问:awaktakbolehcakapmacaminisayasudahcintaawak.这句话是什么意思,谢谢再答:你不能说这样的我已经爱上你了
saya是“我”,belikan是"买卖"fulsa是错误单词,但有pulsa,是“脉冲”,“按”的意思
"我自己”的意思.saya=我sendiri=本身、自身、自己
西蒙和米莱,你们一起工作吧:王小姐说
语法不完全正确.意思是:"你是我最喜欢(爱慕)的女孩.我愿意让你们安好地生活.我愿意让你找一个比我更好1000倍的男人来照顾你.如果我有说错什么,请原谅我!"
(我是印尼的..)akumaukekerja我要工作adaapakasihsayasms给我发短信有什么事么?
我感觉到我已经爱上了你,自从认识你起就非同一般地爱上了你.我去睡觉了啊,晚安(下午),睡觉仍然想念着你这是印尼语,但马来语和印尼语没太多的差异这明显是表白啦,恭喜啊!以后马来语翻译都可以找我,我q25
正确的写法应该是sayacintakamu才对吧意思就是“我爱你”saya我cinta爱kamu你
写错了,应该是:sayacintakamu意思是:我爱你.读法(拼音):sa-yajin-daga-musaya我cinta爱kamu你