作业帮 > 综合 > 作业

求nino的rainbow歌词拼音发音,

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/18 16:03:15
求nino的rainbow歌词拼音发音,
求nino的rainbow歌词拼音发音,
Title:rainbow
Artist:ROUND TABLE featuring Nino
rainbow
words&music:北川胜利
vocal&chorus:Nino
------------------------------------------------
手のひらの上に そっとのせた
やさしさを あたためて そっと
口ずさんだ 秘密のメロヂィー
歌ってよ 行くあてもないけど
でも 降り岀した雨も
気にしない ずっとそばにいるから
いくつもの虹 越えて行けるよ
ふたりで オーバーザレインボー
小さな光 星に愿いを
叶えてよ きっと 青い鸟
水辺に映る いつもの景色
穏やかに 流れる时间と
移りゆく 季节の中で
见つけたの 変わらぬ想いを
聴いて 幸せの歌は
そう いつでも 心の中あふれて
描いてた梦 叶えられるよ
いつかは オーバーザレインボー
雨上がりの虹 见上げた空に
はばたいて いつか 青い鸟
いくつもの虹 越えて行けるよ
ふたりで オーバーザレインボー
小さな光 星に愿いを
叶えてよ きっと
描いてた梦 叶えられるよ
いつかは オーバーザレインボー
雨上がりの虹 见上げた空に
はばたいて いつか 青い鸟
胸いっぱいの爱を 集めてよ きっとレインボー
心にはいつも爱を 越えてくわ きっとレインボー
-------------------------------------------------------
te no yi ra no u e ni sotto no se ta
yasashisa wo atata me te sotto
ku chi zu san da yimitsu no merodi-
utatte yo yiku a temo nai keto
demo furidashita ame mo
kinishinai sutto sobani yiru kara
yikutsumo no niji koete yikeru yo
futari de o-ba- za re yin bo-
chi i sa na yikari hoshi no nega yi wo
kana e te yo kitto a o yi tori
mizube ni utsuru yitsu mono keshiki
oda ya ka ni naga re ru jikan to
utsu ri yuku kisetsu no naka de
mi tsu ke ta no kawaranu omo yi wo
ki i te shiawase no uta wa
so o yitsudemo kokoro no naka afurete
egayi teta yume kana erareru yo
yitsuka wa o-ba- za reyin bo-
amea gari no niji mia geta sora ni
haba ta yi te yitsuka aoyi tori
yi ku tsu mo no niji koete yikeru yo
futari de o-ba- za reyinbo-
chiyisana yikari hoshi no nagai wo
kana e te yo kitto
egayi teta yume kana erareru yo
yitsuka wa o-ba- za reyin bo-
amea gari no niji mia geta sora ni
haba ta yi te yitsuka aoyi tori
nemu yippayi no ayi wo atsu me te yo kitto reyinbo-
kokoro ni wa yitsumo a yi wo ko e teku wa kitto reyinbo-
手のひらの上に そっとのせた (轻轻握住你的手心)
やさしさを あたためて そっと (感觉它的温暖轻柔)
口ずさんだ 秘密のメロディー (雨滴从天空缓缓落下)
歌ってよ 行くあてもないけど (仿佛清唱着的秘密的旋律)
でも 降り出した雨も(我一直都陪伴着你 在你身边)
気にしない ずっとそばにいるから (只要我们两个人在一起)
いくつもの虹 超えて行けるよ (就一定能跨越)
ふたりで オーバー ザ レインボー (无尽的彩虹)
小さな光 星の愿いを (我向微弱的星光祈愿)
叶えてよ きっと 青い鸟(祈祷那传说中的青鸟 会带来幸福)
水辺に映る いつもの景色 (水中倒映出的景物)
穏やかに 流れる时间と(永远那么安稳沉静)
移りゆく 季节の中で (随季节随时间而流动)
见つけたの 変わらぬ想いを (仿佛永远不变的心情)
聴いて 幸せの歌は (听啊 幸福的歌声)
そう いつでも 心の中あふれて (永远在我心中回荡)
*描いてた梦 (我们描绘的梦想)
叶えられるよ (总有一天能够实现)
いつかは オーバー ザ レインボー (就像我们总有一天)
雨上がりの虹 (能跨越彩虹)
见上げた空に (雨后的天空中有一道彩虹)
はばたいて いつか 青い鸟 (幸福的青鸟 会翱翔于天际)
いくつもの虹 超えて行けるよ(只要我们两个人在一起)
ふたりで オーバー ザ レインボー (就一定能跨越)
小さな光 星の愿いを (无尽的彩虹)
叶えてよ きっと(我向微弱的星光祈愿)
*
胸いっぱいの爱を (将爱汇集于心中)
集めてよ きっとレインボー
心にはいつも爱を (用爱填满心扉)
越えてくわ きっとレインボー(就总有一天会见到彩虹)
不知到你说的是第几季,而且中文和日文不是完全对照的.
是不是这个?