英语翻译开头是:“余读书之室,此旁有桂一株焉.”
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/05 03:27:43
英语翻译
开头是:“余读书之室,此旁有桂一株焉.”
开头是:“余读书之室,此旁有桂一株焉.”
余读书之室,其旁有桂一株焉,桂之上,日有声guang guan然者,即而视之,则二鸟巢于其枝干之间.去地不五六尺,人手能及之.巢大如盏,精密完固,细草盘结而成.鸟雌一雄一,小不能盈掬,色明洁,娟皎可爱.不知其何鸟也.雏且出矣,雌者覆翼之,雄者往取食.小撼之小鸣,大撼之即大鸣,手下鸣乃已.他日,与从外来,见巢坠于地,觅二鸟及雏无有.问之,则某氏僮奴取以去.嗟乎!以此鸟之羽毛洁而鸣好也,奚不深山之适而茂林之栖?乃托身非所,见辱于人奴以死!
翻译:我读书的房屋,它旁边有桂树一棵.桂树上有一天有关关叫的声音,便看它,是两只鸟在枝干之间做巢,离地不 到五六尺,人的手可以碰到它.巢像小杯子一样大小,精密完整而牢固,用细草缠结而成.鸟是一雌一雄,小的不能满一捧,毛色明亮而洁净,美好洁白可爱,不知它们是什么鸟.雏鸟将要出(壳)了,雌鸟用翅膀盖着它,雄鸟去捕食.每次得到食物,就栖息在屋上,不马上下来.(房屋的)主人 玩笑地用手摇它的巢,(它们)就向下看着鸣叫,轻摇它轻叫,重摇它就大叫,手拿下来,鸣叫就停.(后来有)一天,我从外面来,见(鸟)巢掉在地上,找两只鸟和鸟卵,没有了.问它们(的去向),是某人(屋主) 的童仆抓走了.
唉!因为这鸟的羽毛洁白而且鸣叫声音好听,为什么不到深山居住在茂密的树林栖息呢,托付身体不是(合适的)地方,
才被奴仆屈辱而死.那(人)世上的路(就)很宽吗?!
的哀叹.叹世间:人间正道是沧桑!正如老子所说:天之道,损有余而补不足;人之道,则不然,损不足而补有余.
翻译:我读书的房屋,它旁边有桂树一棵.桂树上有一天有关关叫的声音,便看它,是两只鸟在枝干之间做巢,离地不 到五六尺,人的手可以碰到它.巢像小杯子一样大小,精密完整而牢固,用细草缠结而成.鸟是一雌一雄,小的不能满一捧,毛色明亮而洁净,美好洁白可爱,不知它们是什么鸟.雏鸟将要出(壳)了,雌鸟用翅膀盖着它,雄鸟去捕食.每次得到食物,就栖息在屋上,不马上下来.(房屋的)主人 玩笑地用手摇它的巢,(它们)就向下看着鸣叫,轻摇它轻叫,重摇它就大叫,手拿下来,鸣叫就停.(后来有)一天,我从外面来,见(鸟)巢掉在地上,找两只鸟和鸟卵,没有了.问它们(的去向),是某人(屋主) 的童仆抓走了.
唉!因为这鸟的羽毛洁白而且鸣叫声音好听,为什么不到深山居住在茂密的树林栖息呢,托付身体不是(合适的)地方,
才被奴仆屈辱而死.那(人)世上的路(就)很宽吗?!
的哀叹.叹世间:人间正道是沧桑!正如老子所说:天之道,损有余而补不足;人之道,则不然,损不足而补有余.
英语翻译原文开头为:余读书之室,其旁有桂一株焉.
英语翻译鸟 说余读书之室,其旁有桂一株焉.桂之上日有声唁唁然者即而视之则二鸟巢于其枝干之间去地不五六尺人手能及之.巢大如
英语翻译《游褒禅山记》“此余之所得也”前面几句
英语翻译开头是大凡君子与君子;结尾是此君子之朋也.
英语翻译1.遇言:"冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余."2.读书有三到,谓心到,眼到,口到.
英语翻译开头是“予少时读书,一日辄能诵”
盖余之勤且艰若此 “此”指代
英语翻译1.遇言:“冬岁者之余,夜者日之余,阴雨者时之余也”2.读书有“三到”,谓心到,眼到,口到.3.静以修身,俭以养
盖余之勤且坚若此 之的意思是:主谓之间取消句子独立性.还是:助词,的
英语翻译1.余则緼袍敝衣处其间的”则”?2.盖余之勤且艰若此的”盖”和”且”?
英语翻译我要的开头是:子程子曰,「不偏之谓中;不易之谓庸.」中者,天下之正道.庸者,天下之定理.此篇乃孔门传授心法,子思
英语翻译仰天痴笑是非因果,怎曾知万物始聚燃.吾辈曾未之余世俗,怎得是非人,难染.意处世外,怎得身不得其.只得委屈求全.此