英语翻译Rolling Stones - Sympathy For The Devil(Jagger/Richards)
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/09/23 19:19:37
英语翻译
Rolling Stones - Sympathy For The Devil
(Jagger/Richards)
Please allow me to introduce myself
I'm a man of wealth and taste
I've been around for a long long year
Stolen many man's soul and faith
I was around when Jesus Christ had His moment
Of doubt and pain
Made damn sure that Pilate washed his hands
And sealed His fate
Pleased to meet you hope you guess my name
But what's puzzling you is the nature of my game
Stuck around St.Petersburg
When I saw it was a time for a change
Killed the Tzar and his ministers
Anastasia screamed in vain
I rode a tank held a gen'rals rank
When the blitzkrieg raged and the bodies stank
Pleased to meet you hope you guess my name.
Oh yeah
Ah what's puzzling you is the nature of my game.
Oh yeah
I watched the glee
While your kings and queens fought for ten decades
For the Gods they made
I shouted out "Who killed the Kennedy's?"
When after all it was you and me
Let me please intruduce myself
I'm a man of wealth and taste
And I lay traps for troubadors
Who get killed before they reach Bombay
Pleased to meet you hope you guess my name.
Oh yeah
But what's puzzling you is the nature of my game.
Oh yeah
Pleased to meet you hope you guess my name
But what's puzzling you is the nature of my game
Just as every cop is a criminal
And all the sinners saints
As heads is tails
Just call me Lucifer
'Cause I'm in need of some restraint
So if you meet me,have some courtesy
Have some sympathy and some taste
Use all your well learned politesse
Or I'll lay your soul to waste
Pleased to meet you hope you guess my name
But what's puzzling you is the nature of my game
END
END
Rolling Stones - Sympathy For The Devil
(Jagger/Richards)
Please allow me to introduce myself
I'm a man of wealth and taste
I've been around for a long long year
Stolen many man's soul and faith
I was around when Jesus Christ had His moment
Of doubt and pain
Made damn sure that Pilate washed his hands
And sealed His fate
Pleased to meet you hope you guess my name
But what's puzzling you is the nature of my game
Stuck around St.Petersburg
When I saw it was a time for a change
Killed the Tzar and his ministers
Anastasia screamed in vain
I rode a tank held a gen'rals rank
When the blitzkrieg raged and the bodies stank
Pleased to meet you hope you guess my name.
Oh yeah
Ah what's puzzling you is the nature of my game.
Oh yeah
I watched the glee
While your kings and queens fought for ten decades
For the Gods they made
I shouted out "Who killed the Kennedy's?"
When after all it was you and me
Let me please intruduce myself
I'm a man of wealth and taste
And I lay traps for troubadors
Who get killed before they reach Bombay
Pleased to meet you hope you guess my name.
Oh yeah
But what's puzzling you is the nature of my game.
Oh yeah
Pleased to meet you hope you guess my name
But what's puzzling you is the nature of my game
Just as every cop is a criminal
And all the sinners saints
As heads is tails
Just call me Lucifer
'Cause I'm in need of some restraint
So if you meet me,have some courtesy
Have some sympathy and some taste
Use all your well learned politesse
Or I'll lay your soul to waste
Pleased to meet you hope you guess my name
But what's puzzling you is the nature of my game
END
END
给魔鬼的怜悯
请允许我介绍自己
我是个有着特别品味的富人
很久很久以来,我一直在行窃
偷取无数人的灵魂和信念
当耶稣基督充满疑惑和痛苦时
我就在周围打转着
鬼才相信彼拉多的面子功夫
应该封印他的生命才对
邂逅你,我万分喜悦
能猜出我的名字
但,真正迷惑着你的
却是我游戏人生的本性
游荡在彼得斯堡大街
我亲眼目睹了改朝换代
沙皇和他的阁僚已被刺杀
公主在无助地尖叫
我驶着坦克,引领千军万马
当闪电战爆发,臭尸遍野的时候
噢.嘢
真正迷惑着你的,却是我玩弄生命的本性
噢.嘢
我看到了欢乐
在皇帝和女皇战斗了无数年的日子里
对着他们所创造出来的救世主
我大声吼叫,“到底是谁杀了肯尼迪?”
当所有都飘逝而去,就剩我和你的时候
请让我介绍自己
我是个有着特别品味的富人
我为游吟诗人布下致命的陷阱
在他们能到达孟买之前
邂逅你,我万分喜悦
能猜出我的名字
噢.嘢
但真正迷惑了你的,却是我玩弄生命的本性
噢.嘢
邂逅你,我万分喜悦
能猜出我的名字
但真正迷惑了你的,却是我玩弄生命的本性
就像每一个巡警也可能是一个罪犯一样
所有的罪人和圣人
都会在脑袋落地的那刻
虔诚地呼唤我撒旦
因为我可以,万能地消除多种禁锢和约束
所以,如果你邂逅了我,请保持好奇
怀着同情心和品味
努力地礼貌有加
否则,我会轻易地蹂躏你的灵魂
邂逅你,我万分喜悦
能猜出我的名字
但真正迷惑着你的,
却是我游戏人生的本性
请允许我介绍自己
我是个有着特别品味的富人
很久很久以来,我一直在行窃
偷取无数人的灵魂和信念
当耶稣基督充满疑惑和痛苦时
我就在周围打转着
鬼才相信彼拉多的面子功夫
应该封印他的生命才对
邂逅你,我万分喜悦
能猜出我的名字
但,真正迷惑着你的
却是我游戏人生的本性
游荡在彼得斯堡大街
我亲眼目睹了改朝换代
沙皇和他的阁僚已被刺杀
公主在无助地尖叫
我驶着坦克,引领千军万马
当闪电战爆发,臭尸遍野的时候
噢.嘢
真正迷惑着你的,却是我玩弄生命的本性
噢.嘢
我看到了欢乐
在皇帝和女皇战斗了无数年的日子里
对着他们所创造出来的救世主
我大声吼叫,“到底是谁杀了肯尼迪?”
当所有都飘逝而去,就剩我和你的时候
请让我介绍自己
我是个有着特别品味的富人
我为游吟诗人布下致命的陷阱
在他们能到达孟买之前
邂逅你,我万分喜悦
能猜出我的名字
噢.嘢
但真正迷惑了你的,却是我玩弄生命的本性
噢.嘢
邂逅你,我万分喜悦
能猜出我的名字
但真正迷惑了你的,却是我玩弄生命的本性
就像每一个巡警也可能是一个罪犯一样
所有的罪人和圣人
都会在脑袋落地的那刻
虔诚地呼唤我撒旦
因为我可以,万能地消除多种禁锢和约束
所以,如果你邂逅了我,请保持好奇
怀着同情心和品味
努力地礼貌有加
否则,我会轻易地蹂躏你的灵魂
邂逅你,我万分喜悦
能猜出我的名字
但真正迷惑着你的,
却是我游戏人生的本性
sympathy for the devil歌词
英语翻译he Rolling Stones- words and music by Mick Jagger and Ke
sympathy for the devil都有哪些人翻唱过?
the rolling stones英文简介
英语翻译歌词:发送歌词到手机(M.Jagger/K.Richards) I saw her today at the r
The Rolling Stones早还是Like a rolling stone早?
英语翻译Don't Stop 歌手:Rolling Stones 专辑:40 Licks Rolling Stones
滚石乐队的英文全称是rolling stones 还是the rolling stones
翻译:The Rolling stones 在许多国家举办了音乐会
The Rolling Stones 滚石乐队一共出过多少张专辑?
英语翻译12 Stones-World So ColdAlbum:Anthem For The UnderdogIt s
the devil finds work for idle hands