古文翻译(文言文)
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/13 09:24:22
天时不如地利,地利不如人和。 三里之城,七里之郭,还而攻之而不胜。夫还而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。 城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和业。
解题思路: 在翻译文言文时要注意直译和意译相结合。
解题过程:
有利于作战的天气不如有利于作战的地理条件,有利于作战的地理条件不如人心所向、内部团结。
方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。包围着攻打它,必定是得到有利于作战的气候条件了,这样却不能取胜的原因,这是因为有利于作战的气候条件比不上有利于作战的地理形势。
城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不坚固锋利,粮食不是不充足,但守城者弃城而逃,这是因为对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、内部团结。
祝你的成绩越来越棒!
最终答案:略
解题过程:
有利于作战的天气不如有利于作战的地理条件,有利于作战的地理条件不如人心所向、内部团结。
方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。包围着攻打它,必定是得到有利于作战的气候条件了,这样却不能取胜的原因,这是因为有利于作战的气候条件比不上有利于作战的地理形势。
城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不坚固锋利,粮食不是不充足,但守城者弃城而逃,这是因为对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、内部团结。
祝你的成绩越来越棒!
最终答案:略