一小段英语短文的翻译----在线等
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 18:11:36
一小段英语短文的翻译----在线等
When monkey-pox, a disease usually found in the African rain forest, suddenly turns up in children in the American Midwest, it’s hard not to wonder if the disease that comes from foreign animals is homing in on human beings. “Most of the infections(感染)we think of as human infections started in other animals,” says Stephen Morse, director of the Center for Public Health Preparedness at Columbia University.
1、the Center for Public Health Preparedness 译为“公众健康预防中心”还是译为“公众疾病预防中心”?
2、请标准翻译,不要机器翻译的,谢谢
When monkey-pox, a disease usually found in the African rain forest, suddenly turns up in children in the American Midwest, it’s hard not to wonder if the disease that comes from foreign animals is homing in on human beings. “Most of the infections(感染)we think of as human infections started in other animals,” says Stephen Morse, director of the Center for Public Health Preparedness at Columbia University.
1、the Center for Public Health Preparedness 译为“公众健康预防中心”还是译为“公众疾病预防中心”?
2、请标准翻译,不要机器翻译的,谢谢
猴痘,一种常见于非洲热带雨林的疾病,突然在美国中西部地区的孩子们身上出现.这让人很难不联想到一种可能性:其他动物身上的疾病也可以寄宿在人类身上.哥伦比亚大学的公众健康预防中心主任斯蒂芬-莫斯说道:“我们目前知道的人类感染病中,绝大部分都是从其他动物身上开始的.”
至于the Center for Public Health Preparedness如何翻译,我觉得两种都可取,毕竟语言不是绝对的,只要意思差不多,语言的意义也就达到了
至于the Center for Public Health Preparedness如何翻译,我觉得两种都可取,毕竟语言不是绝对的,只要意思差不多,语言的意义也就达到了