强调句中译英 知道他长大成人才明白父亲这么做是为他好.It was good for him
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/04 05:24:39
强调句中译英 知道他长大成人才明白父亲这么做是为他好.It was good for him
强调句中译英
知道他长大成人才明白父亲这么做是为他好.
It was good for him that he understand his father until he grown to manhood.
强调句中译英
知道他长大成人才明白父亲这么做是为他好.
It was good for him that he understand his father until he grown to manhood.
不对.应该是It was not until he grew to manhood that he understood what his father had done was good for him.
再问: 不能强调是为他好嘛?
再答: 你翻译的句子it 做的是形式主语,that引导的是真正的主语,并不是强调句,想强调“为他好”也可以,把“what.....was good for him”放在“It was ....that"中间,后面用not ...until句型应该也可以。不过一般都强调until引导的句子。
再问: 不能强调是为他好嘛?
再答: 你翻译的句子it 做的是形式主语,that引导的是真正的主语,并不是强调句,想强调“为他好”也可以,把“what.....was good for him”放在“It was ....that"中间,后面用not ...until句型应该也可以。不过一般都强调until引导的句子。
英语翻译他知道父亲工作回来后才开始做作业要翻译成英文答案给出的是:It wasn't until his father
英语翻译1.知道他离开家,才明白家的重要性(对not until的强调)2.一听到父亲逝世的消息,女孩突然哭了起来(on
B.运用括号内所给的词语,将下列句子译成英语 直到他长大成人后才真正体会到父亲对他的爱.(Only...)
the man drank a little more than was good for him 这人酒喝多了一点对他
他爸爸的身体这么好,是因为他每天做运动的习惯.英文这么翻译?
英语翻译正是他勇敢地说出了问题,公司才免于关门倒闭.要用到SPARE这个单词,还有强调句:it was……that……
英语翻译用英语翻译下列句子:直到他长大成人才真正体会到父亲对他的爱.我会尽力帮助你.整天在办公室的人应该积极参加体育运动
强调句中强调主语是it was i that met him yesterday,为什么是用i而不用me?
翻译句子~1.人人都知道他是故意这么做的.(on purpose)2.这是他第三次到这个山村看望这些孩子们.(it wa
他为这项工程提出了一个好的方案. He_____a good plan for this proj
我老公偷情被我知道,他也知道我发现他,他回来我却保持了沉默.我这么做是对还是错?
有一个故事 讲的是一个很有钱的人,他儿子整天找不到事做,他父亲为了让他明白他现在所拥有的不是那么简单,要学会满足.所以让