世界上最远的距离不是地图上的标尺,而是你在我心里,
英语翻译《世界上最远的距离》 泰戈尔 世界上最远的距离 不是 生与死的距离 而是 我站在你面前 世界上最远的距离 不是
“世界上最远的距离不是天涯海角,而是我在你身边,”怎样翻译成英文呢?
世界上最远的距离 不是生与死的距离 而是我站在你的面前 是什么?
英语翻译这个世界上距离最远的不是天涯与海角,而是你我心的距离.
世界上最长的距离世界上最远的距离 不是生与死的距离 而是我站在你的面前 你却不知道我爱你 世界上最远的距离 不是我站在你
英语翻译世界上最远的距离 不是 生与死的距离 而是 我站在你面前 世界上最远的距离 不是 我站在你面前 而是 爱到痴迷
英语翻译世界上最远的距离不是生与死,而是我站在你的面前你却看不到
英语翻译世界上最远的距离 不是 生与死的距离 而是 我站在你面前世界上最远的距离不是 我不能说我爱你而是 想你痛彻心脾却
世界上最远的距离不是天涯海角,而是你在我身边却无法对你说出我爱你.哪首诗里得啊?
把“世界上最远的距离不是天涯海角,而是我在你身边时,你不知道我爱你.”译成英文
英文版怎么说世界上最远的距离不是生与死的距离?而是我站在你面前你不知道我爱你?世界上最远的距离不是我站在你面前你不知道我
世界上最远的距离 不是生与死 而是我站在你的面前 你却不知道我爱你 世界上最远的距离 不是我站在你的面前