傲慢与偏见第四章中unassailed by any attention to herself怎么翻译
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/17 02:19:12
傲慢与偏见第四章中unassailed by any attention to herself怎么翻译
原句是“unassailed by any attention to herself, she was very little disposed to approve them”我在很多网站查过了都翻译成“决不因为人家等待她好就改变主张”,中文翻得很费解啊.
原句是“unassailed by any attention to herself, she was very little disposed to approve them”我在很多网站查过了都翻译成“决不因为人家等待她好就改变主张”,中文翻得很费解啊.
unassailed by any attention to herself, she was very little disposed to approve them.
别人对她的恭维和评论, 她不为其所动; 她也很少同意别人对她的意见.
(弦外之音: 她看不起别人.)
attention = 対某人的兴趣和评论
unassailed = 不为所动
very little disposed = 意愿很低 , 很少
别人对她的恭维和评论, 她不为其所动; 她也很少同意别人对她的意见.
(弦外之音: 她看不起别人.)
attention = 対某人的兴趣和评论
unassailed = 不为所动
very little disposed = 意愿很低 , 很少
他自己去 怎么翻译?by herself?
couldn't make herself paid attention to
she does not pay any attention to me翻译
\"傲慢与偏见\" 英语怎么翻译
翻译i dont think she will do herself any good by worrying
By any means nessesary 怎么翻译?
she hid herself away from the public’s attention翻译
pay attention to.翻译
TO BE SENT US EITHER BY AIR MAIL PARCEL POST OR ANY怎么翻译 有点急!
关于英语短文翻译:she is afraid to go into dark rooms by herself.
temporal attention怎么翻译?
She enjoys herself 怎么翻译