掩耳盗铃文言文注释
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/09/29 07:25:34
掩耳盗铃文言文注释
原文 范氏之亡也①,百姓有得②钟③者,欲负而走,则④钟大不可负⑤;以锤⑥毁之,钟况⑦然有声.恐人闻之而夺己也,遽⑧掩其耳.恶⑨人闻之,可也;恶己自闻之,悖⑩矣!
——选自《吕氏春秋·自知》
注释
(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国.亡,逃亡.
(2)得:得到.
(3)钟:古代的打击乐器.
(4)则:但是
(5)负:用背驮东西.
(6)锤(chuí):槌子或棒子.
(7)况(huàng)然:形容钟声.
(8)遽(jù):立刻.
(9)恶:害怕.
(10)悖(bèi):荒谬.
译文
范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑.但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背.谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声.他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲.害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了.
——选自《吕氏春秋·自知》
注释
(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国.亡,逃亡.
(2)得:得到.
(3)钟:古代的打击乐器.
(4)则:但是
(5)负:用背驮东西.
(6)锤(chuí):槌子或棒子.
(7)况(huàng)然:形容钟声.
(8)遽(jù):立刻.
(9)恶:害怕.
(10)悖(bèi):荒谬.
译文
范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑.但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背.谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声.他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲.害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了.