有成语需要翻成中文!千载难逢 挨家挨户 黔驴技穷 刮目相看 胸有成竹 固执己见 事半功倍 逆水行舟,不进则退翻成英文,搞
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/12 11:37:34
有成语需要翻成中文!
千载难逢
挨家挨户
黔驴技穷
刮目相看
胸有成竹
固执己见
事半功倍
逆水行舟,不进则退
翻成英文,搞错--^
千载难逢
挨家挨户
黔驴技穷
刮目相看
胸有成竹
固执己见
事半功倍
逆水行舟,不进则退
翻成英文,搞错--^
千载难逢 once in a blue moon;occurring only once in a thousand years
挨家挨户 house-to-house; door-to-door; from door to door
黔驴技穷 at one's wit's end
刮目相看 to treat somebody with increased respect; to marvel at sb.'s progress or improvement; to sit up and take notice
胸有成竹 to have a well-thought-out plan,stratagem,etc.; to have a ready plan in mind; to have a card up one's sleeve; to have a plan up one's sleeve
固执己见 to adhere stubbornly to one's own ideas; to stick to one's own view; to cling obstinately to one's own opinions; to sit tight; to stubbornly persist in one's opinions
事半功倍 to yield twice the result with half the effort
逆水行舟,不进则退Not to advance is to go back.
挨家挨户 house-to-house; door-to-door; from door to door
黔驴技穷 at one's wit's end
刮目相看 to treat somebody with increased respect; to marvel at sb.'s progress or improvement; to sit up and take notice
胸有成竹 to have a well-thought-out plan,stratagem,etc.; to have a ready plan in mind; to have a card up one's sleeve; to have a plan up one's sleeve
固执己见 to adhere stubbornly to one's own ideas; to stick to one's own view; to cling obstinately to one's own opinions; to sit tight; to stubbornly persist in one's opinions
事半功倍 to yield twice the result with half the effort
逆水行舟,不进则退Not to advance is to go back.