作业帮 > 英语 > 作业

庐州月光,梨花雨凉 如今的你又在谁的身旁 翻译成英文

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/16 19:22:53
庐州月光,梨花雨凉 如今的你又在谁的身旁 翻译成英文
庐州月光,梨花雨凉 如今的你又在谁的身旁 翻译成英文
T T 我努力尝试了半天 但是还是不忍心把这么好好的一句话毁了 改成英文就变得莫名其妙了 英文永远翻译不出来庐州月光代表了什么 梨花雨凉又是什么感觉 英文感情激烈直白 不像中文含蓄内敛 这样的不同让英文永远翻译不出来中文 尤其是这种诗词传情的意境 如果一定要用英文的话 就得把隐含的情感都抒发出来,勉强的翻译就是 I feel so lonely when I see the coolish rain embrace the flower under the moonlight,I miss you so much.How I wash if you were by my side.直译就是在清冷的月光下看雨水浸润梨花,我忽然好想你,如果你在我身边那该多好.