英语翻译我上网找过很多翻译,都是直译.比如说:In Robin's day,……,正确的意思是:在罗宾汉的时期.就会被翻
英语翻译《Please Come Again RH Brand》 怎么翻译?这里的“RH”是“罗宾汉”的意思~这句话是不
英语翻译Where’s your line in the sand?这句习语要如何翻译呢?(当然不是要直译的……别在译文
英语翻译"以前的我们,我找不到"我上网翻译的,这句话是不是这个意思啊?其实我想说的是"以前我们开开心心,现在却疏远了很多
英语翻译将所有的鸡蛋放进一个篮子里...然后好好照顾它们...这句我问过很多人- -都是直译的`我姐姐说那句话是俗语来的
英语翻译直译是怎么翻译的?
罗宾汉 ROBIN HOOD怎么样
英语翻译爱她原本就是痛苦的 或者 爱她本来就失去比得到多 不要上网给我直译过来!我要正确的答案
Thanksgiving day 是感恩节的意思,它直译过来是什么?
英语翻译实在不知道到底哪种译法是最正确的,请教过很多人,给过很多种.不知道到底哪种是最正确的 翻译的短句是 :勇于失败
英语翻译得到、失道怎么翻译,得和失直译过来是什么意思?我只知道 道的意思是仁政
英语翻译关于这句话,包括最初在杂志上看到和刚找的很多翻译工具,翻的都是“大海里有许多鱼,为什么只有你是我的唯一”.但若按
英语翻译帮忙翻译以下的为英文意思,要求语法正确,1、众所周知,我们在电视上看到的许多选美秀都是穿着非常火辣的衣服,比如说