作业帮 > 英语 > 作业

越狱:na take this well

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/06 08:34:32
越狱:na take this well
第一季第一集中有这样一句字幕 na take this well,
翻译为“他一时会接受不了的”,
反复听了几遍,这句话说得应该是“he.” 开始的,
怎么字幕是“na.”,
再者,这句是什么用法?
越狱:na take this well
这句话的原句是:He's not gonna take this well
你看的版本,应该是字幕组把前面的 He's not gon 误删了
P.S.be gonna = be going to,即He's not gonna take this well = He's not going to take this well.
希望能解答你的困惑.