作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译夜来幽梦忽还乡⑻,小轩窗⑼,正梳妆.相顾无言⑽,惟有泪千行.料得年年肠断处⑾,明月夜,短松冈⑿.

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/11 01:17:35
英语翻译
夜来幽梦忽还乡⑻,小轩窗⑼,正梳妆.相顾无言⑽,惟有泪千行.料得年年肠断处⑾,明月夜,短松冈⑿.
英语翻译夜来幽梦忽还乡⑻,小轩窗⑼,正梳妆.相顾无言⑽,惟有泪千行.料得年年肠断处⑾,明月夜,短松冈⑿.
两人一生一死,隔绝十年,音讯渺茫.克制自己不去思念吧,却本来难忘.妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤.即使相逢也料想不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜.  
  晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡,只见妻子正在小窗前对镜梳妆.两人互相望着,千言万语不知从何说起,只有相对无言泪落千行.料想那明月照耀着、长着小松树的坟山,就是与妻子思念年年痛欲断肠的地方
再问: 好吧我没说清楚。。。英文翻译
再答: 文言文翻译成英文?!o_O 好吧。其实也是要翻译成现代文再翻译成英文的。我试试。渣渣文采,勿喷。

Dead and alive,ten years,no message can hear.
Rrestrain missing,but it can't be forgetting
Wife's grave is far away,no place for my grief to say.
Even though we met and we won't know,
Beacuse I have been to everywhere,dust on my face and hair like snow。

呃...第二段实在翻不了了...
再问: 好棒的!