英语翻译出自《哈姆莱特》 原问题是比较下面的翻译,哪个翻译的最好,为什么?(我要答第一句,该怎么答,理由理由,朱生豪:
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/09/21 10:30:31
英语翻译
出自《哈姆莱特》
原问题是比较下面的翻译,哪个翻译的最好,为什么?(我要答第一句,该怎么答,理由理由,
朱生豪:生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。
梁实秋:死后还是存在,还是不存在,
孙大雨:是生存还是消亡,
方平:活着好,还是死了好,这是个难题啊。
卞之琳:活下去还是不活:
王佐良:生或死,这就是问题所在。
裘克安:活着,还是不活了,
出自《哈姆莱特》
原问题是比较下面的翻译,哪个翻译的最好,为什么?(我要答第一句,该怎么答,理由理由,
朱生豪:生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。
梁实秋:死后还是存在,还是不存在,
孙大雨:是生存还是消亡,
方平:活着好,还是死了好,这是个难题啊。
卞之琳:活下去还是不活:
王佐良:生或死,这就是问题所在。
裘克安:活着,还是不活了,
前面肯定还有背景或对话,这个要根据语境与意境来灵活翻译.
汉语也一样:
我 方便 一下.(上厕所)
方便 时来吃饭.(有空时)
再问: 其实原问题是比较下面的翻译,哪个翻译的最好,为什么?我要答第一句 朱生豪:生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题; 梁实秋:死后还是存在,还是不存在,——这是问题; 孙大雨:是生存还是消亡,问题的所在; 方平:活着好,还是死了好,这是个难题啊: 卞之琳:活下去还是不活:这是问题。 王佐良:生或死,这就是问题所在。 裘克安:活着,还是不活了,问题就在这里
再答: 我也觉得第一个好。显得比较正式、庄重,给人震撼的感觉,说明问题非常严重。可能不仅仅是个人,而是全人类。
汉语也一样:
我 方便 一下.(上厕所)
方便 时来吃饭.(有空时)
再问: 其实原问题是比较下面的翻译,哪个翻译的最好,为什么?我要答第一句 朱生豪:生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题; 梁实秋:死后还是存在,还是不存在,——这是问题; 孙大雨:是生存还是消亡,问题的所在; 方平:活着好,还是死了好,这是个难题啊: 卞之琳:活下去还是不活:这是问题。 王佐良:生或死,这就是问题所在。 裘克安:活着,还是不活了,问题就在这里
再答: 我也觉得第一个好。显得比较正式、庄重,给人震撼的感觉,说明问题非常严重。可能不仅仅是个人,而是全人类。
英语翻译出自日本动漫《火影忍者》片尾曲里的一句歌词请结合意境该怎么翻译最好
英语翻译用定语从句翻译下面几句话.最好人工翻译,不要上网翻译,老师要检查,错一句打一棍.第一句:这是一年前和我一块工作的
这道题应选择下面的哪个答案?最好说明理由
英语翻译欧美歌曲《离开我的理由》英文名的翻译,我要的是歌名,不是歌词!
英语翻译即使世界给你一千个理由哭泣,你也要找出第一千零一个理由微笑这句话的翻译和相关解释
英语翻译注意,是翻译句子,句子翻译最好写出理由。
英语翻译如上述问题,两个翻译中哪个是正确的,第二句中为什么要加"have",第一句中不加"have"的语法正解吗?我知道
下面这些题该怎么选?最好说明一下理由
会英语的帮个小忙“我受到了很大的打击”这句话该怎么标准翻译?咱英语不带好 能详细说明下这样翻译的理由么?
英语翻译这句话该怎么翻译?最近一直在困扰我的一个问题是,在第一个小课间里,是利用短短的5分钟养养神,还是吃点东西垫垫饥.
用英语写一小段答句、问题是你喜欢美国的哪位总统?为什么?最好后面配上翻译、好的话加100
“给我一个理由”怎么翻译?