作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Long time,it's been very long since you gave me the same

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 12:04:03
英语翻译
Long time,it's been very long since you gave me the same answer.
Giving me just the word 'friends' but things that you've done are more than that.
It's not,it's probably not.
Because your heart's probably changed,like mine.
You are brave enough to not deny,right
That we've got deeper feelings for one another.
Looking into your eyes when you look this way,
I can see that you've got things for me.
When we're close,when we're close,what made you tremble?
Flitters,the heart flitters everytimes we are far,right?
Friendship's probably not a feeling like that.
So,can you change something.
Change from friendship to love.It's not too difficult,is it?
Just ask your own heart,try doing things it asked of you to.
Change from friends to lovers.Throw the same old word away.
I want you to know that I'm still waiting.
Waiting for the heartfelt words that we are in love.
Difficult it should not be,if you will be your own true self for once.
When our hearts already know what you've kept hidden.
Understand,you should understand how much I care for you.
The word 'friends' still keep us at a distance.
So do you want to change it?
英语翻译Long time,it's been very long since you gave me the same
可翻译为:
Long time,it's been very long since you gave me the same answer.自你给我同样回答之后,时光漫漫逝去
Giving me just the word 'friends' but things that you've done are more than that.
只给我一句比你做的更贴切的“朋友”令我不宜所从
It's not,it's probably not.或许不是吧
Because your heart's probably changed,like mine.但是你心或许同我一样已变了
You are brave enough to not deny,right 你够胆接受了,不是吗
That we've got deeper feelings for one another.那你同我彼此也就深有所觉了
Looking into your eyes when you look this way,当你以这种方式凝望的时候,我看到了你的双眸
I can see that you've got things for me.一双似乎有言要语的双眸
When we're close,when we're close,what made you tremble?当彼此靠近之时,为何你又颤栗起来?
Flitters,the heart flitters everytimes we are far,right?每次当你同我各隔他方之时,心总会有所烦忧,对吧
Friendship's probably not a feeling like that.感觉友谊或许不像你所说的那样
So,can you change something.那么,你是否能改改呢
Change from friendship to love.It's not too difficult,is it?变友谊为爱情,对你我来说都不难,不是吗
Just ask your own heart,try doing things it asked of you to.只要问问你自己的心,强迫自己去尽力试一试
Change from friends to lovers.Throw the same old word away.变朋友为恋人,把旧话抛在一边
I want you to know that I'm still waiting.只想告诉你我还在默默等待
Waiting for the heartfelt words that we are in love.等待着我们相恋之时会有的真心话
Difficult it should not be,if you will be your own true self for once.如果你仅此一次成为真正自己的时候就不应该难做到的
When our hearts already know what you've kept hidden.当彼此心思知道你所隐藏的之时
Understand,you should understand how much I care for you.你应该理解我多么多么地疼你
The word 'friends' still keep us at a distance.那句“你我只是朋友“的话仍然令你我疏隔
So do you want to change it?那么你想改改吗?