英语翻译百度翻译的那种太直白了点吧 我想让翻译的更有心意一点 美式一点 请英语达人们支支招啊 不甚感激
英语翻译如题翻译得能不能再缠绵缱绻一点啊.这样太直白了
英语翻译百度翻译是“说母语的人犯错,打破规则,太.” 太坑了 求通畅一点的翻译
英语翻译翻译不要太直白的直译.
英语翻译今天是微软的春节联欢会.就翻译上面的那个句子,用美式英语就可以了,直白点,请问 Today is the Spr
英语翻译要优美点的 别太直白了 就好像-Love is like the tides 意思翻译出来就行了 不要太直白
英语翻译公司名称:泸州策源行地产代理有限公司---请英语好的朋友帮忙翻译一下,在下不甚感激!
请问一点英语都不会的人,怎么开始学英语比较容易些?支支招
英语翻译你可以不穿衣服进来 真的这么翻译啊 太直白了
英语翻译请翻译的好听一点,有感觉一点,
英语翻译请英语高手们,不要翻译的太直白,要形象化和比较有内涵或诗意.帮帮我.
英语翻译休闲食品英文翻译,不要snacks food,food太直白了,而且感觉也不上档次,要浪漫一点的,有感觉一点的,
easy come easy go 的中文意思 翻译的有内涵点不要太直白