凄凄复凄凄,嫁娶不须啼.愿得一心人,白首不相离.
求解————凄凄复凄凄,嫁娶不须啼.愿得一人心,白首不相离.
愿得一心人,白首不相离,桐花万里路,连朝语不息
是 愿得一人心,白首不相离.还是 愿得一心人,白首不相离.
英语翻译皑如山上雪,皎若云间月,闻君有两意,故来相决绝.今日斗酒会,明旦沟水头,躞蹀御沟上,沟水东西流,凄凄复凄凄,嫁娶
有没有像--愿得一心人 白首不相离类似这样的诗句
愿得一心人,白首不相离.陌上花已开,请君缓缓归.
“愿得一人心,白首不相离”最佳的英语翻译 和 “愿得一心人,白首不相离”最佳的英语翻译 两个最佳的翻译哦,
长春版是蒹葭凄凄,还是萋萋
愿得一人心,白首不相离,
愿得一人心,白首不相离
英文翻译 愿得一人心 白首不相离
愿得一人心 白首不相离